商務(wù)往來(lái)中提請(qǐng)注意怎么說(shuō) [ 2006-03-29 17:21 ]
商務(wù)往來(lái)中為了避免矛盾糾紛,有很多需要強(qiáng)調(diào)的問(wèn)題是要提請(qǐng)別人注意的。下面是一些相關(guān)的英語(yǔ)表達(dá)法,工作中會(huì)用得上噢!
I must stress that the goods were strictly inspected before shipment with
your representative on the spot. 我必須強(qiáng)調(diào),貨物裝船前經(jīng)過(guò)嚴(yán)格檢驗(yàn),而且你方代表也在場(chǎng)。
Let me emphasize how necessary it is to abide by the contract.
我要強(qiáng)調(diào),遵守合約是十分必要的。
I can't stress enough the disastrous consequences of a breach of
contract. 我必須強(qiáng)調(diào),違約會(huì)帶來(lái)嚴(yán)重后果。
I must call your attention to the difference between these two samples.
我要提醒您注意兩個(gè)樣品之間的差異。
|