综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Business Hot Word  
 





  如何表達“國庫、小金庫”
[ 2006-04-29 08:25 ]

外匯儲備作為一個國家金融實力的標志,是充實國庫、穩(wěn)定本國匯率的物質基礎。但是,外匯儲備增長過快、規(guī)模過高也會給經(jīng)濟帶來很多不利影響。針對目前外匯儲備充實國庫的現(xiàn)狀,央行提出了三項解決措施:不再“寬進嚴出”、變“藏匯于國”為“藏匯于民”、鼓勵企業(yè)“走出去”。

請看《中國日報》的相關報道:China has noticed the negative impacts brought by its huge foreign exchange reserves, at more than US$870 billion, and is taking steps to relieve the pressure.

The State Administration of Foreign Exchange has started to free up the country's foreign exchange regime with a shift from stockpiling foreign exchange reserves in State coffers to letting businesses and individuals hold more foreign currency.

報道中的to stockpile foreign exchange reserve in State coffers實質上是“藏匯于國”的相應英文表達,“國”在這里指state coffers(國庫)。Coffer原意指safe(保險箱),我們?nèi)粘I钪兴缘摹八椒垮X”或“小金庫”就可以說成a private coffer。

當coffer涉及到巨大的財源,表示金庫或國庫時,人們常用它的復數(shù)形式,如The government's coffers are almost empty.( 政府的金庫幾乎空了。)

順便提一下,“藏匯于國”的“藏”實質上是“儲藏”,可用stockpile來表示;“匯”不言而喻就是“外匯”了,而“外匯儲備”則可用foreign exchange reserve來表達。


(中國日報網(wǎng)站編譯)

 
 
 




      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线