综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
“蜜月”的來歷
[ 2006-08-02 09:14 ]

對于“愛情墳墓說”,大家往往莫衷一是;但對于婚后最初那段時光,很少有人否認它的甜蜜。瞧!單詞honeymoon(蜂蜜+月)就是明證,很形象地形容了新婚感覺如蜂蜜般甘甜醇美……

有一種說法認為,“honeymoon”源于巴比倫的民情風俗。這個古老的國家一直保留著這樣一個傳統,在女兒出嫁的第一個月,女孩的父親每天都會讓女婿喝mead(蜂蜜酒),以此希望女兒的婚姻永遠幸福甜蜜。

不過,詞源學家否認了這種說法。正統詞源學認為,honeymoon并非指婚后一個月。雖然honey喻指新婚的甜蜜,但moon指代的是“月亮的盈虧”,這種苦澀的暗示旨在告誡人們:婚姻固然幸福甜美,但這種甜蜜就像月亮的盈虧只是暫時的,婚姻更多的意味著雙方要一起肩負生活的重擔,一起承受人生的酸甜苦辣,一起經歷生活的風風雨雨。

點擊進入 :往期回顧 

 (英語點津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  不識相的“電燈泡”
  Go scot-free: 安然無恙,逍遙法外
  英國的“繁華商業(yè)街”
  部分國家和城市的雅稱
  澳洲俚語: Buckley's chance






      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线