自由遷徙 free migration
[ 2010-11-22 16:44 ]
特別推薦:亞運英語學習之旅
成都市政府新聞辦11月16日發(fā)布《關于全域成都城鄉(xiāng)統(tǒng)一戶籍實現居民自由遷徙的意見》。這份以中共成都市委名義下發(fā)的文件,試圖突破長期以來束縛城鄉(xiāng)居民自由遷徙的一些制度障礙,目標是在2012年實現成都城鄉(xiāng)統(tǒng)一戶籍,并實現城鄉(xiāng)居民享有平等的基本公共服務和社會福利。
請看《中國日報》的報道:
On Tuesday, the Chengdu government released a working plan on the free migration of its residents between urban and rural areas starting 2012.
上周二,成都市政府就自2012年開始實現城鄉(xiāng)居民的自由遷徙發(fā)布了一份工作計劃。
在上面的報道中,free migration of its residents between urban and rural areas即“城鄉(xiāng)居民自由遷徙”,free migration即“自由遷徙”,也就是說農村居民和城鎮(zhèn)居民不再受戶籍約束,戶籍隨人員流動。這一政策對migrant workers(農民工)來說是個好消息,因為這樣他們就可以真正融入城市變?yōu)槌擎?zhèn)居民。
有了city permanent residency(城市戶口),農民工子女入學就不必交additional charges(附加費用)。此舉可以eliminate inequality in education and healthcare between urban and rural residents(消除城鄉(xiāng)居民教育和醫(yī)療上的不平等)。但也有人擔心這一政策實施后,會造成a major influx of rural residents into the city(農村居民大量涌入城市)。
相關閱讀
暫住證 VS 居住證
社保體系 social welfare system
城鄉(xiāng)差距 rural-urban divide
(中國日報網英語點津 陳丹妮,編輯:Helen)
點擊查看更多新聞熱詞
|