查看原文
Several exclusive golf clubs in New York wouldn't let President Barack Obama play on their courses on Labor Day weekend, it emerged on Wednesday.
The Trump National Golf Club, the Winged Foot Golf Club and the Willow Ridge Country Club all turned down Obama, NBC 4 New York reports.
The news station says the president's advance team gave courses only a day or two of notice that Obama would be in the area, and clubs may have rejected the White House's request to protect their wealthy members from being inconvenienced during the holiday weekend.
Membership dues at the swanky golf clubs run upward of $100,000 a year.
NBC 4 says it learned of the president's golf plans from sources who were informed of the calls made by Obama's advance staff.
The news station says it reached out to the clubs that were approached, but they declined to comment.
The president was in New York on the weekend in question, and he was scheduled to overnight in West Chester Country on Friday after headlining a fundraisers in Rhode Island and New York earlier that day.
The following evening Obama was to attend the nearby wedding of White House chef Sam Kass and MSNBC host Alex Wagner at Blue Hill Farm in Pocantico Hills.
Obama had no other public events on his schedule Saturday.
The day before the trip, Obama's chief spokesman said the president wouldn't be staying the night in New York after all and would instead return to the White House on Friday after his speaking engagements.
Obama had planned to overnight in New York that Friday after headlining fundraisers so that he could attend the nearby wedding of a White House aide and family friend the following day. Instead, he came back to the White House on Friday and traveled to New York again on Saturday with his family for the wedding
'He can sleep in his own bed, do a little work tomorrow, spend some time with his family and then travel back to New York tomorrow evening to attend a private event,' White House Press Secretary Josh Earnest said.
The president and his family indeed made a separate trip to New York for the Kass-Wagner wedding on Saturday evening.
Obama ended up golfing at his customary course on the grounds of the Fort Belvoir military installation in Virginia the next day.
|
查看譯文
有消息人士透露稱(chēng),上個(gè)周末奧巴馬曾試圖前往紐約三家會(huì)員專(zhuān)享的俱樂(lè)部打高爾夫球,不料卻均被婉拒、連吃閉門(mén)羹。
報(bào)道稱(chēng),美國(guó)總統(tǒng)先遣隊(duì)僅在一兩天前通知各俱樂(lè)部奧巴馬打算度假的事情,但各俱樂(lè)部為了讓富豪級(jí)會(huì)員在周末長(zhǎng)假中免受打擾而拒絕了白宮的要求。
三家俱樂(lè)部分別是特朗普國(guó)際高爾夫俱樂(lè)部、添翼高爾夫俱樂(lè)部與柳樹(shù)嶺農(nóng)莊俱樂(lè)部。
據(jù)了解,紐約豪華高爾夫俱樂(lè)部每年的會(huì)費(fèi)高達(dá)10萬(wàn)美元(約合63萬(wàn)人民幣)。
奧巴馬計(jì)劃于上周末到紐約,5日早些時(shí)候去羅德島州(Rhode Island)參加籌款活動(dòng),之后前往西切斯特(West Chester)過(guò)夜。
6日晚,奧巴馬會(huì)出席白宮副官山姆·凱斯(Sam Kass)和微軟全國(guó)有線廣播公司主播愛(ài)麗克絲·瓦格納爾(Alex Wagner)在蒂科山區(qū)藍(lán)山農(nóng)場(chǎng)舉行的婚禮。除此之外,奧巴馬當(dāng)天再無(wú)其它公共活動(dòng)的行程安排。
出行前,奧巴馬的首席發(fā)言人表示,所有行程結(jié)束后,總統(tǒng)將不會(huì)在紐約過(guò)夜。周五演講結(jié)束后,他將返回白宮。
奧巴馬本打算在籌款活動(dòng)后在紐約過(guò)一晚,這樣就可以就近參加第二天舉行的白宮副官的婚禮。但后來(lái),他于5日晚間返回白宮,并于第二天攜家人再度前往紐約參加婚禮。
白宮新聞秘書(shū)喬西·恩尼斯特(Josh Earnest)說(shuō),“總統(tǒng)可以睡在自己的床上,明天可以處理少許工作、花點(diǎn)時(shí)間陪陪家人,然后晚上去紐約參加婚禮?!?/p>
實(shí)際上,6日晚間,奧巴馬和家人是分開(kāi)前往紐約參加婚禮的,并未同行。7日,他花了一整天時(shí)間在弗吉尼亞的貝爾沃堡打高爾夫球。
(譯者 fernanada 編輯 丹妮)
掃一掃,關(guān)注微博微信
|