综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

首頁  | 新聞熱詞

再退一群!美國退出聯(lián)合國人權理事會

中國日報雙語新聞 2018-06-20 14:39

分享到微信

當?shù)貢r間19日,美國國務卿蓬佩奧(Pompeo)和美國駐聯(lián)合國大使妮基·黑莉(Nikki Haley)出席新聞發(fā)布會,宣布美國退出聯(lián)合國人權理事會。

 

US Ambassador to the United Nations Nikki Haley delivers remarks to the press together with US Secretary of State Mike Pompeo, announcing the US's withdrawal from the UN's Human Rights Council at the Department of State in Washington, US, June 19, 2018. [Photo/Agencies]

 

The Trump administration withdrew from the United Nations Human Rights Council on Tuesday in protest of what it perceives as an entrenched bias against Israel and a willingness to allow notorious human rights abusers as members.

周二特朗普政府退出聯(lián)合國人權理事會,以此抗議所謂的人權理事會對以色列根深蒂固的偏見和允許臭名昭著的人權施虐者成為成員。

entrenched [?n'tren(t)?t; en-]:根深蒂固的

notorious[no't?r??s]:臭名昭著的

黑莉在發(fā)布會上指責聯(lián)合國人權理事會已經(jīng)成了“藏污納垢之地”:

"For too long," Haley said, "the Human Rights Council has been a protector of human rights abusers, and a cesspool of political bias."

“長久以來,人權理事會已經(jīng)成了人權施虐者的保護者,是政治偏見的藏污納垢之地”。

cesspool ['s?s,p?l]:糞坑、污水坑、污穢之地

她還表示,美國“退群行為”不是在人權方面的退卻:

“I want to make it crystal clear that this step is not a retreat from our human rights commitments,” she said. “On the contrary. We take this step because our commitment does not allow us to remain a part of a hypocritical and self-serving organization that makes a mockery of human rights.”

“我要明確的是,此舉不是我們在人權承諾方面的退卻,恰恰相反,我們這么做正是因為自己的承諾不允許我們再留在這個虛偽自私的組織,該組織是對人權的嘲諷啊?!?/p>

hypocritical [,h?p?'kr?t?kl]:虛偽的

self-serving:自私自利的,謀取私利的

mockery ['mɑk?ri]:嘲弄,笑柄

不過,美國“退群”將使以色列陷入尷尬……此前,美國一直是以色列在人權理事會的主要辯護者。

A U.S. departure deprives Israel of its chief defender at a forum where Israel’s human rights record comes up for discussion at every meeting.

美國的退出讓以色列在人權理事會失去了主要辯護者,而人權理事會每次會議都會把以色列人權紀錄拎到桌面上談。

此外值得一提的是,美國口口聲聲指責人權理事會,但自己卻因為“零容忍”的移民政策受到廣泛譴責……

就在美國決定退群前一天,聯(lián)合國人權事務高級官員扎伊德·拉阿德·侯賽因還批評了特朗普政府的移民政策,指責美國政府虐待兒童。

The decision came a day after the U.N. human rights chief slammed the administration’s policy of separating migrant parents from their children after they enter the United States at the Mexican border, calling it “unconscionable” and akin to child abuse.

unconscionable [?n'kɑn??n?bl]:不合理的,昧著良心的

據(jù)BBC報道,今年5月以來,美墨邊境數(shù)千名移民兒童被強行從父母身邊帶走,骨肉分離的悲劇引發(fā)各界強烈不滿。

US immigration officials say 2,342 children have been separated from 2,206 parents from 5 May to 9 June amid a "zero-tolerance" crackdown on illegal immigration brought in by US Attorney General Jeff Sessions.

對于美國退出聯(lián)合國人權理事會的行為,聯(lián)合國秘書長古特雷斯表示遺憾。

UN Secretary-General António Guterres, in a statement released through his spokesman, responded by saying he would have "much preferred" the US to remain in the council.

作為最愛退群的總統(tǒng),自特朗普上任以來,美國已經(jīng)接連退出跨太平洋伙伴關系協(xié)議(TPP)、巴黎氣候協(xié)定、聯(lián)合國教科文組織,以及伊朗核問題全面協(xié)議等……

如今又退一群,網(wǎng)友調(diào)侃道:“最好退出地球”。

 

 

 

(來源:中國日報雙語新聞,編輯:唐曉敏)

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线