Cambodia's tuk-tuk rivals 柬埔寨 “突突車” 遇競爭對手
BBC英語教學 2018-08-31 14:45
英語大破解
Cambodia's tuk-tuk rivals 柬埔寨 “突突車” 遇競爭對手
本集內容
Cambodia's tuk-tuk rivals 柬埔寨 “突突車” 遇競爭對手
學習要點
有關 “交通工具 transport” 的詞匯
邊看邊答
How do tuk-tuk drivers think competition from auto-rickshaws will affect them?
文字稿
There's a new gang in town: young, colourful, speedy and you see them just about everywhere in Phnom Penh.
一種新興交通工具現(xiàn)身這座城市:它們適合年輕人、色彩鮮艷、速度快,在柬埔寨金邊隨處可見。
But all's not well on the capital's increasingly crowded streets where ageing cyclos, motor taxis, locally made tuk-tuksand cars all battle for road space.
但柬埔寨首都的交通狀況并非盡如人意:在日益擁擠的街道上,陳舊的倒騎式人力三輪車、機動出租車、當?shù)刂圃斓?“突突車” 和汽車都在競相爭奪道路空間。
Now there's the auto-rickshawto contend with. Their popularity has caused a ripple of discontent among the legions of tuk-tuk owners, who see their way of life and incomes under threat.
現(xiàn)在它們又得和機動人力三輪車競爭。倍受乘客歡迎的機動人力三輪車引起了大批突突車司機的不滿,他們認為自己的生活和收入都受到了威脅。
Deth Chan, tuk-tuk Driver
Before the rickshaws arrived, everyone used tuk-tuks. But the rickshaws use LPG so they're cheaper and they also use the phone network which we don't have, so now customers prefer them over us.
戴斯·陳 突突車司機
“在機動人力車出現(xiàn)之前,大家都坐突突車。但這些機動人力車由液化石油氣驅動,所以車費比我們更便宜,而且這些司機還使用我們沒有的手機網(wǎng)絡,所以乘客們現(xiàn)在都更愿意坐他們的車?!?/p>
Many auto-rickshaws are equipped with PassApp, a Cambodian version of Uber or Grab. And this new ride-hailingplatform has quickly won over passengers no longer content to haggle over the fare.
很多機動人力三輪車都裝有這款叫 “PassApp” 的打車應用軟件,它相當于柬埔寨版的優(yōu)步或 “Grab”。這個新的叫車平臺已迅速爭取到了那些不甘于為車費討價還價的乘客。
While the drivers of the old and the new carriagesmight see themselves as competitors, there's a potential solution that could see both sides coming together.
盡管新老三輪車的司機們可能視彼此為競爭對手,但有一種可以讓兩方和平共處的潛在解決方案。
Top Nimol, PassApp Founder and CEO
We are in the middle, we understand the market, we understand about the driver. That's why we encourage the driver for the traditional tuk-tuk to join us.
托普·尼莫爾 PassApp 創(chuàng)始人及首席執(zhí)行官
“我們在中間,既了解這個市場,也了解這些司機。這就是我們鼓勵傳統(tǒng)突突車司機加入這個平臺的原因?!?/p>
There's little doubt the auto-rickshaw is here to stay. The question now is, can both sides co-exist or is the auto-rickshaw firmly in the driver's seat?
毫無疑問,機動人力三輪車會長期發(fā)展下去?,F(xiàn)在的問題是:兩方能否共存,還是說機動人力車會控制整個局面?
詞匯
cyclos (乘客坐在前方的)人力三輪車
tuk-tuk “突突”車
auto-rickshaw 機動人力三輪車
ride-hailing 叫車的
carriages 載人的車輛
你知道嗎?
A project called 'Book Book Tuk-Tuk' is using the motorised vehicles to deliver textbooks and lessons to children in remote villages in Cambodia.
一個叫 “BookBookTuk-Tuk” 的項目使用突突車這種機動交通工具來為柬埔寨偏遠村莊的兒童運送教科書并給他們教授課程。
問題答案
Tuk-tuk owners worry that competition will threaten their way of life and incomes.