海南自由貿(mào)易賬戶體系正式上線運行
中國日報網(wǎng) 2019-01-04 11:32
海南自由貿(mào)易賬戶體系于2019年1月1日在海南省內(nèi)部分金融機構(gòu)正式上線運行。
The Hainan free trade account system dispenses with the earlier requirement of maintaining two accounts, one for domestic transactions and the other for international transactions, replacing them with a unified domestic and foreign currency account with the renminbi as the base currency.
海南自由貿(mào)易賬戶體系不再執(zhí)行此前保留兩個賬戶,即一個國內(nèi)交易賬戶、一個國際交易賬戶的要求,用一套以人民幣為本位幣、本外幣統(tǒng)一的賬戶取而代之。
海南自由貿(mào)易賬戶(Hainan free trade account)是指海南省金融機構(gòu)根據(jù)客戶需要在分賬核算單元開立的規(guī)則統(tǒng)一的本外幣賬戶,按照“一線便利,二線管理”的原則規(guī)范賬戶收支管理,是一套以人民幣為本位幣(renminbi as its base currency)、賬戶規(guī)則統(tǒng)一(using unified accounting rules)、兼顧本外幣風險差別管理(taking into account types of different risk management between the renminbi and foreign currencies)的本外幣可兌換賬戶體系(a convertible accounting system),是海南自由貿(mào)易試驗區(qū)的重要金融基礎(chǔ)設(shè)施。
The Hainan free trade account system allows market entities to conveniently carry out investment, financing, and cross-border transactions applicable to the Hainan free trade zone.
海南自由貿(mào)易賬戶為市場主體在海南自貿(mào)區(qū)開展投資、融資和跨境貿(mào)易提供了便利。
海南自由貿(mào)易賬戶體系建設(shè),是海南確定的自貿(mào)區(qū)(港)建設(shè)十二個先導(dǎo)性項目之一(one of the 12 pilot programs)。賬戶正式上線運行對于促進市場主體貿(mào)易投融資匯兌便利化(facilitating trade investment and financing)、提升海南自由貿(mào)易試驗區(qū)(港)營商環(huán)境(improve business environment in Hainan Pilot Free Trade Zone)具有重要意義。
【相關(guān)詞匯】
資源配置 allocation of resources
跨境資本流 cross-border capital flows
免稅框架 tax-free framework
優(yōu)惠政策 preferential policy
負面清單 negative list
保稅區(qū) bonded area
(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)