“Dry January” 是由英國(guó)慈善機(jī)構(gòu)發(fā)起的 “一月戒酒活動(dòng)”,這個(gè)活動(dòng)鼓勵(lì)在圣誕節(jié)、元旦假日期間大量飲酒的人們?cè)诠?jié)后戒一段時(shí)間酒,同時(shí)試圖幫助人們改變長(zhǎng)期的飲酒習(xí)慣。組織該活動(dòng)的目的是勸誡人們珍愛(ài)健康、適度飲酒。你知道 “非酒精飲料 non-alcholic drinks” 在英語(yǔ)里有哪些別稱?怎樣用英語(yǔ)表達(dá)果汁是 “鮮榨的”?做以下六道題,學(xué)習(xí)常見(jiàn)的 “無(wú)酒精軟飲料” 的英語(yǔ)名稱。
1. Non-alcoholic drinks with bubbles, like cola, are described as ______.
a) flat
b) fizzy
c) bubbly
d) frothy
2. A cocktail that does not contain any alcohol is a ______.
a) faketail
b) softtail
c) mocktail
d) falsetail
3. Another word for a non-alcoholic drink is a ______ drink.
a) weak
b) strong
c) soft
d) hard
4. Bottled water can come in two varieties, sparkling (with gas) or ______ (without gas).
a) still
b) flat
c) effervescent
d) sweet
5. I like a glass of ______ orange juice with my breakfast.
a) fresh-squeeze
b) freshly-squeeze
c) freshly-squeezed
d) fresh-squeezed
6. Which of these is not a word or expression that means ‘tea’?
a) a cuppa
b) char
c) Rosie Lea
d) Joe
1) b, 2) c, 3) c, 4) a, 5) c, 6) d.