“一日三秋”英語怎么說?
滬江英語? 2019-07-03 17:22
在《破產(chǎn)姐妹》這一集中,Earl感嘆時(shí)光飛逝。一起來學(xué)習(xí)英文如何表達(dá)“一日三秋”。
1.Time sure does move fast / slow
【原句】Time sure does move fast. Time sure does move slow.
【翻譯】一日三秋。度日如年。
【場景】Caroline和Max回到Han餐廳碰到Earl,Earl很驚奇地看著她倆,問著是不是已經(jīng)去過好萊塢,還感嘆時(shí)間好快。隨后Caroline回復(fù)他還沒出發(fā)正準(zhǔn)備去,Earl又感嘆時(shí)間過得慢,看似有些恍惚。
【講解】
Do+動(dòng)詞原形,涉及強(qiáng)調(diào)句。sure do move fast真是飛快,sure對(duì)應(yīng)“真是,確實(shí)是”的意思。
補(bǔ)充短語:no time to lose沒時(shí)間耽擱。
【例句】
Time sure flies. It's already the final deadline today.
時(shí)間過得可真快。今天已經(jīng)是最終截稿日了。
Come on, there's no time to lose, we have to get home before John finds out.
趕快,沒有時(shí)間耽擱了,我們必須在約翰發(fā)現(xiàn)之前趕到家。
2. bump up
【原句】Go. I just got bumped up to first.
【翻譯】你走吧,我剛被升級(jí)到頭等艙。
【場景】Max和Caroline在洛杉磯酒店住下,由于一些事情讓他們?cè)诰瓢刹蛷d先待一會(huì)兒。本是登記在餐廳賓客單上,但Max詢問無果,剛好一位男士出頭幫了Max,交談后兩人合得來。有事先走的Caroline折回來跟這位男士打招呼,Max攔住后表明這是她的獵物。
【講解】
bump up增加,提高(數(shù)量或尺寸)。如bump up the price價(jià)格猛漲;I could bump you up to first-class您可以升級(jí)到頭等艙。
【例句】
The distributors will probably bump up the price of the software when the next version is released.
該軟件的下一版本發(fā)行時(shí),經(jīng)銷商很可能要提價(jià)。
There had been a bump in the number of students with learning disorders.
有學(xué)習(xí)障礙的學(xué)生數(shù)量增加了。
3.stomping ground
【原句】So, Earl, you're back in your old stomping grounds.
【翻譯】厄爾,重回你震撼全場的地方。
【場景】Max和Caroline說服了組樂團(tuán)的負(fù)責(zé)人Ruby,并為沒薩克斯的Earl籌集到了樂器,兩人陪同Earl來到酒吧。
【講解】
stomping ground n.常去之地;常去的場所。
stamping ground n.常到的地方;經(jīng)常出沒的場所;落腳處。=stomping ground
【例句】
The Lake Region is best-known as the stomping ground of cinematic royalty.
湖區(qū)(Lake Region)作為影片中皇室的落腳點(diǎn)而聞名于世。
I know the Red Lion; it was on my stamping ground when I lived on the other side of the town.
我熟悉紅獅酒店,過去我住在城市的另一邊時(shí),那是我常去的地方。
4.play straight
【原句】I never played straight.
【翻譯】我從未清醒演出過。
【場景】Ruby再次見到Earl感慨萬分,在聊天中Earl得知自己以前演出時(shí)都是借它物來讓自己活躍起來,可能這是他第一次清醒著表演,稍稍有些膽怯。
【講解】
straight adj.直的;坦率的;正直的;準(zhǔn)的;連續(xù)的;異性戀的。
adv.筆直地;直接;坦率地;連續(xù)不斷地。
Play straight根據(jù)語境轉(zhuǎn)換意思。
【例句】
If you play straight with me, you'll find me a considerable employer.
如果對(duì)我直截了當(dāng),你們會(huì)發(fā)現(xiàn)我是個(gè)不錯(cuò)的老板。
I will play the recording straight through.
我會(huì)把錄音全部放完。
(來源:滬江英語 編輯:yaning)