综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

首頁  | 雙語新聞

“中國街拍”海外播放12億,外國網(wǎng)友看呆:中國人都這么酷嗎? Chinese street style is taking over Tiktok

中國日報雙語新聞 2021-04-25 11:05

分享到微信

從去年起,一股“中國街拍”的時尚浪潮開始席卷海外版抖音TikTok。身著潮服的俊男靚女走在街上,步伐自信,眼神冷峻,迷倒無數(shù)網(wǎng)友。


如今,“中國街拍”(#chinesestreetfashion)的話題在TikTok上已經(jīng)有超過12億播放量。這些小視頻有多火?許多外國媒體和時尚博主去年就跟風(fēng)報道了這一熱點(diǎn),文章開頭一句多半是:你一定看過這些視頻了吧!



美國《時尚》(Vogue)雜志:《中國街拍刷屏TikTok》。

上海、北京等地的時尚弄潮兒穿著酷到不行的潮服、在慢鏡頭中闊步走在街上,這些視頻在TikTok上刷屏了。

《時尚先生》(Esquire):《中國街拍為什么在TikTok和Instagram上火了?》


You've probably seen the videos of stylish Chinese folk sashaying in slow motion, flexing their looks and making masks look like accessories instead of impediments.
你大概已經(jīng)看過這些視頻了,穿著入時的中國人優(yōu)雅大步走在街上,在慢鏡頭里搖曳生姿,連口罩都看起來像一件飾品而非一層阻礙。


“好酷!大馬路走出了T臺的氣勢”


外國人描述這些街拍視頻的高頻詞是:cool、fabulous、incredible、badass,翻譯過來就是酷炫狂霸拽。


來自倫敦的博主Anna Hyclak寫道:


If you’re on TikTok, you’ve probably seen the videos by now — an endless loop of incredibly-dressed Chinese influencers walking down the streets of the fashion districts of Beijing and Chengdu. When each person turns to look toward the camera, the video goes into slow motion, making their already icy-cool stare-downs seem even more badass.
如果你也刷TikTok,估計已經(jīng)看過這些視頻了——在無限循環(huán)的畫面里,衣品絕佳的中國網(wǎng)紅們走在北京、成都的時尚街區(qū)里。每個人轉(zhuǎn)頭看向鏡頭時,畫面變成慢速,于是他們冷酷凝視的目光就顯得更加酷拽。

 

Badass原意為壞蛋、混蛋,現(xiàn)在常用來形容令人生畏或崇拜的狠角色。


Mudmag.com網(wǎng)站的作者也用super badass來形容這些個性十足的街拍:


These fashion icons are killing it in all black outfits with fierce accessories that make them look super badass.
這些時尚偶像一身酷黑,穿戴的飾品率性張狂,看起來超級狠絕。


還有人指出這些年輕人硬是把大馬路走出了T臺的氣勢(literally turning the streets into runways),連口罩都戴出了時尚單品的味道。


Not only is their effortless style absolutely envy-worthy, they prove that wearing a mask can certainly look chic.
不光是那種毫不費(fèi)力的隨性風(fēng)格讓人艷羨,他們還證明了口罩也能戴出時尚品味。


值得一提的是,這股街拍浪潮中還有一抹亮色來自中國傳統(tǒng)漢服。飄飛的衣袂和現(xiàn)代元素的融合更是看呆了許多外國網(wǎng)友。


The fashion includes traditional “hanfu” clothing reinterpreted in fresh, modern ways, and worn with a signature confidence and attitude that comes across especially strong when the slow motion effect is on.
這種街頭時尚還包括了用新鮮、現(xiàn)代的方式詮釋的傳統(tǒng)漢服,穿著者展現(xiàn)出的自信和態(tài)度是標(biāo)志性的,通過慢鏡頭傳遞出來,尤為震撼人心。


對于許多長期居家隔離的外國人來說,看見中國人能在人潮涌動的街頭展現(xiàn)個性和魅力,不是不羨慕的:


Everything about these videos is enthralling — the fashion, the attitudes, the high-quality production, the Chinese hip-hop soundtracks… and of course, the novelty of seeing people in head-to-toe, capital-letter LOOKS at a time when many of us are spending our days at home in pajamas.
這些視頻里的一切都讓人著迷——那種時尚感、那種態(tài)度、高品質(zhì)的制作、中國嘻哈音樂,當(dāng)然還有那種新鮮感,人們從頭到腳盛裝打扮,而與此同時,我們大多數(shù)人每天都穿著睡衣在家隔離。


還有不少美國人比較了中國的街頭時尚和美國的不同。


Their outfits are unlike anything we have seen in America, which I think is what intrigues us as viewers even more. When walking down the streets of NYC or LA, you see someone either dressed in a plain business suit, Lululemon leggings, or shorts and a t-shirt.
他們的衣著品味和我們在美國看到的完全不同,這也是讓我覺得很神奇的一點(diǎn)。在紐約或洛杉磯街頭,人們穿的通常是商務(wù)西裝、打底褲,或者短褲T恤的搭配。


美國的TikTok用戶Dang和Rose在接受Vogue采訪時也表示,很多美國網(wǎng)友都深有同感,覺得美國的休閑風(fēng)格和亞洲街頭的相比少了些前衛(wèi)感覺(less avant-garde)。


They both feel it’s resonating with TikTok users in the US, especially as they see American casual style as decidedly less avant-garde than it is in Asia. “The majority of us do not dress like that—but we all wish we did,” says Dang. Rose agrees, adding, “It’s a side of fashion that a lot of us here in the US are not used to seeing.”


外國網(wǎng)友還很好奇這些視頻都是在哪里拍的,為什么人人看起來都像超模?


做足了功課的外媒給出了答案。


They were likely filmed in the fashion districts of Sanlitun in Beijing, Taikoo Li in Chengdu and Xintiandi in Shanghai, which are known for nightlife, restaurants, shopping, and great fashion.
這些視頻很可能是在北京三里屯、成都太古里、上海新天地等都市時尚區(qū)拍攝的,這些地方都以夜生活、餐飲、購物、時尚聞名。


Photographers and videographers hang out in these areas hoping to capture shots of amazing street fashion, and the fashionable locals often show up specifically hoping to be photographed and filmed. Sometimes they are caught unwittingly on camera, but other times they are asked to be filmed for a video.
攝影師們會在這些地方掃街,捕捉驚艷眼球的時尚風(fēng)潮。當(dāng)?shù)氐臅r尚人群也會在這些地方出沒,希望被拍到。有時候是被抓拍的,有時候則是他們主動要求入鏡的。


當(dāng)然,中國大街上走的并不是人均1米8的模特,也不是人人都穿得特立獨(dú)行,但這些視頻確實(shí)改變了不少外國網(wǎng)友對中國的一些刻板印象。


他們驚訝的是,原來中國也可以充滿了活力、現(xiàn)代且多元,原來中國人也可以這樣自信、時尚、個性張揚(yáng)。


對中國稍有了解的外國網(wǎng)友在這類視頻下留言說,現(xiàn)在中國的年輕人就是很會穿搭:


我所在的大學(xué)里有很多中國來的國際學(xué)生,他們的衣品超棒的,不騙你!


每次國際機(jī)場有從中國來的航班,就像是看一場神清氣爽的時裝秀。


更多的人則是驚嘆于中國人與眾不同的時尚觸感:


中國人穿搭風(fēng)格真的很獨(dú)特。


中國的時尚水平是另一個層級的。


他們穿著那種飄逸的衣服滑滑板的樣子太帥了。


口罩讓他們看起來神秘了10倍,超酷的,更有氛圍感了。


擁有時尚感觸感是種什么樣的體驗啊,他們好好看,而且超自信!


編輯:左卓
來源:Vogue Esquire InsDaily

中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线