中國(guó)共產(chǎn)黨百科∣新時(shí)代黨的建設(shè)總要求 the general requirements for Party building in the new era
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2021-07-01 10:00
The general requirements for Party building in the new era are:
新時(shí)代黨的建設(shè)總要求是:
?
Uphold and strengthen overall Party leadership and ensure that the Party exercises effective self-supervision and practices strict self-governance in every respect;
堅(jiān)持和加強(qiáng)黨的全面領(lǐng)導(dǎo),堅(jiān)持黨要管黨、全面從嚴(yán)治黨,
?
Take strengthening the Party’s long-term governance capacity and its advanced nature and purity as the main thrust; take enhancing the Party’s political building as the overarching principle; take holding dear the Party’s ideals, convictions, and purpose as the underpinning; and take harnessing the whole Party’s enthusiasm, initiative, and creativity as the focus of efforts;
以加強(qiáng)黨的長(zhǎng)期執(zhí)政能力建設(shè)、先進(jìn)性和純潔性建設(shè)為主線,以黨的政治建設(shè)為統(tǒng)領(lǐng),以堅(jiān)定理想信念宗旨為根基,以調(diào)動(dòng)全黨積極性、主動(dòng)性、創(chuàng)造性為著力點(diǎn),
?
Make all-around efforts to see the Party’s political building enhanced, its theory strengthened, its organizations consolidated, its conduct improved, and its discipline enforced, with institution building incorporated into every aspect of Party building;
全面推進(jìn)黨的政治建設(shè)、思想建設(shè)、組織建設(shè)、作風(fēng)建設(shè)、紀(jì)律建設(shè),把制度建設(shè)貫穿其中,
?
Step up efforts to combat corruption and continue to improve the efficacy of Party building;
深入推進(jìn)反腐敗斗爭(zhēng),不斷提高黨的建設(shè)質(zhì)量,
?
Build the Party into a vibrant Marxist governing party that is always at the forefront of the times, enjoys the wholehearted support of the people, has the courage to reform itself, and is able to withstand all tests.
把黨建設(shè)成為始終走在時(shí)代前列、人民衷心擁護(hù)、勇于自我革命、經(jīng)得起各種風(fēng)浪考驗(yàn)、朝氣蓬勃的馬克思主義執(zhí)政黨。