综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

首頁  | 雙語新聞

美國(guó)疫情又一嚴(yán)峻“里程碑”:每500人就有1人死于新冠 1 in every 500 US residents have died of Covid-19

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2021-09-16 14:53

分享到微信

美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)(CNN)9月15日?qǐng)?bào)道稱,德爾塔毒株在美國(guó)持續(xù)肆虐,該國(guó)在抗擊新冠疫情斗爭(zhēng)中又遭遇嚴(yán)峻“里程碑”:美國(guó)新冠死亡人數(shù)超過66萬,相當(dāng)于每500個(gè)美國(guó)人中就有1人死于新冠。

[Photo/Xinhua]


每500名美國(guó)人中就有1人死于新冠肺炎


As of Tuesday night, 663,913 people in the US have died of Covid-19, according to Johns Hopkins University data. According to the US Census Bureau, the US population as of April 2020 was 331.4 million.
根據(jù)約翰斯·霍普金斯大學(xué)的數(shù)據(jù),截至9月14日晚,美國(guó)累計(jì)新冠肺炎死亡病例663913例。根據(jù)美國(guó)人口普查局的數(shù)據(jù),截至2020年4月,美國(guó)人口為3.314億。


It's a sobering toll that comes as hospitals in the US are struggling to keep up with the volume of patients and more children are grappling with the virus. In hopes of managing the spread and preventing more unnecessary deaths, officials are implementing mandates for vaccinations in workplaces and masking in schools.
這是一個(gè)令人警醒的數(shù)字,面對(duì)大量的病患和越來越多的兒童感染病例,美國(guó)的醫(yī)院不堪重負(fù)。為控制疫情傳播,防止更多不必要的死亡,官員們正在強(qiáng)制要求工作場(chǎng)所人員接種疫苗,并在學(xué)校佩戴口罩。


They're fighting against daily case, hospitalization and death rates that jumped after the early summer as the highly contagious Delta variant became dominant.
自初夏以來,由于高度傳染性的德爾塔變種成為主流,美國(guó)的新增病例、住院病例和死亡率持續(xù)增長(zhǎng)。


The country averaged more than 152,300 new Covid-19 cases each day over the past week as of Tuesday -- more than 13 times than what it was on June 22, when the average was at its lowest of 2021 (11,303 daily), according to Johns Hopkins University data.
根據(jù)約翰斯·霍普金斯大學(xué)的數(shù)據(jù),截至9月14日,過去一周,美國(guó)平均每天新增病例超過15.23萬例,是2021年單日新增病例數(shù)最低的6月22日(11303例)的13倍以上。


The US averaged 1,805 new Covid-19 deaths each day over a week as of Tuesday -- significantly higher than the low average of the year (218) reached July 5, according to Johns Hopkins.
截至9月14日的一周時(shí)間內(nèi),美國(guó)日均新增新冠死亡病例達(dá)到1805例,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于7月5日?qǐng)?bào)告的今年最低單日新增死亡病例數(shù)量(218例)。

 

 [Photo/Agencies]


With only 54% of the population fully vaccinated, the rate of people initiating vaccinations each day (more than 341,900) is a 4% drop from last week and 28% drop from a month earlier, according to Centers for Disease Control and Prevention data.
根據(jù)美國(guó)疾病控制和預(yù)防中心的數(shù)據(jù),美國(guó)疫苗接種率只有54%,每天接種疫苗的人數(shù)(超過341900人)比上周下降了4%,比一個(gè)月前下降了28%。


Health experts have hailed vaccinations as the best source of protection against the virus, noting that the majority of people hospitalized with and killed by Covid-19 are unvaccinated. In Pennsylvania, from January 1 to September 7, 97% of the state's Covid-19 deaths were among unvaccinated people, Pennsylvania's acting secretary of health said Tuesday.
衛(wèi)生專家表示,接種疫苗是預(yù)防新冠病毒的最佳方法,并指出,大多數(shù)新冠住院病例和死亡病例都沒有接種疫苗。賓夕法尼亞州代理衛(wèi)生部長(zhǎng)9月14日表示,從1月1日到9月7日,該州97%的新冠肺炎死亡病例是未接種疫苗的人群。

[Photo/Agencies]


此外,隨著美國(guó)各地相繼迎來開學(xué)季,該國(guó)兒童感染病例激增,引發(fā)關(guān)注。據(jù)美國(guó)兒科學(xué)會(huì)的數(shù)據(jù),截至9月初,美國(guó)近530萬兒童和青少年確診新冠,占美國(guó)總病例的15.5%,而9月以來,兒科病例呈指數(shù)級(jí)增長(zhǎng),9月9日的一周,兒童病例已占總病例數(shù)的28.9%。


The combination of masks and vaccinations is the way to keep children in school, Dr. Anthony Fauci, director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases, told CNN on Tuesday.
美國(guó)國(guó)家過敏癥和傳染病研究所所長(zhǎng)安東尼·福奇博士14日告訴美國(guó)有線電視新聞網(wǎng),保證孩子們繼續(xù)上學(xué)的方法就是口罩加疫苗。


"If you surround the kids with vaccinated people and you have everybody wear a mask, you can get a situation where the children will be relatively safe in school," Fauci told CNN.
福奇稱:“如果孩子們周圍的人都接種疫苗,并且每個(gè)人都佩戴口罩,那么孩子們?cè)趯W(xué)校會(huì)相對(duì)安全?!?/p>

 

[Photo/Agencies]

 

拜登政府推“疫苗強(qiáng)制令”被起訴


為遏制新冠感染病例激增,9月9日,美國(guó)總統(tǒng)拜登發(fā)表演講,宣布采取迄今為止最廣泛、嚴(yán)格的行動(dòng),強(qiáng)制1億美國(guó)人接種新冠疫苗,其中包括部分私營(yíng)企業(yè)雇員、醫(yī)務(wù)工作者、聯(lián)邦政府承包商和絕大多數(shù)聯(lián)邦政府工作人員。


Within hours of the new measures being announced on Thursday, some lawmakers, state governors and political party officials were threatening lawsuits or pledging to defy it.
就在拜登宣布這項(xiàng)新舉措的幾個(gè)小時(shí)內(nèi),一些議員、州長(zhǎng)和政黨領(lǐng)袖就威脅要提起訴訟,或宣稱不會(huì)執(zhí)行。

"When this decree goes into effect, the (Republican National Committee) will sue the administration to protect Americans and their liberties," RNC Chair Ronna McDaniel said in a statement.
美國(guó)共和黨全國(guó)委員會(huì)主席羅納·麥克丹尼爾在一份聲明中稱:“這項(xiàng)法令生效時(shí),(共和黨全國(guó)委員會(huì))將起訴政府,以保護(hù)美國(guó)人民及其自由?!?br>

[Photo/Agencies]


亞利桑那州總檢察長(zhǎng)馬克·布爾諾維奇9月14日宣布,他的辦公室已經(jīng)就拜登政府上周發(fā)布的強(qiáng)制疫苗令提起訴訟。這也是首次有州政府對(duì)拜登政府的這一政令采取法律行動(dòng)。


Arizona Attorney General Mark Brnovich filed a lawsuit against the Biden administration on Tuesday in response to its new policy that will require private employers with 100 or more employees to mandate vaccines or weekly testing.
亞利桑那州總檢察長(zhǎng)馬克·布爾諾維奇9月14日就拜登政府的新政策提起訴訟,該政策將要求擁有100名及以上雇員的私人雇主強(qiáng)制要求員工接種疫苗或每周做核酸檢測(cè)。


布爾諾維奇在聲明中稱:

“The federal government cannot force people to get the COVID-19 vaccine. The Biden Administration is once again flouting our laws and precedents to push their radical agenda."
“聯(lián)邦政府不能強(qiáng)迫人們接種新冠疫苗。拜登政府再次無視了我們的法律和先例,并試圖推進(jìn)其激進(jìn)的議程。”


Experts in public health law agree that Biden is on solid legal footing because his actions are grounded in federal workplace safety laws. They say Republican governors who insist that vaccine mandates are an intrusion on personal liberty need a refresher on their own state policies.
公共衛(wèi)生法專家一致認(rèn)為,拜登有堅(jiān)實(shí)的法律基礎(chǔ),其行動(dòng)基于聯(lián)邦工作場(chǎng)所安全法。他們表示,堅(jiān)持認(rèn)為強(qiáng)制接種疫苗侵犯?jìng)€(gè)人自由的共和黨州長(zhǎng)需要重新審視他們自己州的政策。

 

綜合來源:CNN,紐約時(shí)報(bào),路透社,中國(guó)青年報(bào)
編輯:董靜

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語小程序

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线