習(xí)近平回信勉勵中國冰雪健兒 在奮斗中創(chuàng)造精彩人生 為祖國和人民貢獻青春和力量
新華網(wǎng) 2022-02-28 13:50
新華社北京2月24日電 中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習(xí)近平2月24日給中國單板滑雪運動員蘇翊鳴回信,向他和中國冰雪健兒取得優(yōu)異成績表示祝賀,并提出殷切期望。
習(xí)近平在回信中說,你和中國冰雪健兒在冬奧賽場奮勇拼搏、超越自我,取得了優(yōu)異成績。我向你們表示祝賀!為你們點贊!
習(xí)近平表示,你在信中說,出生在一個偉大的國家,成長在一個最好的時代,通過努力實現(xiàn)了自己的夢想,感到很幸運。新時代是追夢者的時代,也是廣大青少年成就夢想的時代。希望你們心系祖國,志存高遠,腳踏實地,在奮斗中創(chuàng)造精彩人生,為祖國和人民貢獻青春和力量。
近日,蘇翊鳴給習(xí)近平總書記寫信,匯報了牢記總書記教誨,刻苦訓(xùn)練、突破自我、實現(xiàn)夢想的奮斗歷程,表達了繼續(xù)努力、健康成長、報效祖國的堅定決心。
?
Xi urges Chinese winter sports athletes to strive for nation, people
BEIJING, Feb. 24 (Xinhua) --President Xi Jinping on Thursday urged Chinese winter sports athletes to strive for "a splendid life" and devote their youth and strength to the motherland and the people.
Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks in the reply to a letter from Chinese snowboarder Su Yiming.
In the letter, Xi extended congratulations to Su and other athletes in ice and snow sports for their outstanding performance at the Beijing Winter Olympics and put forward expectations for them.
Su said in his letter that he was born in a great country and raised in the best times, and he felt very lucky to have realized his dream through hard work.
Xi said that the new era is the era of dream chasers, and also the era for young people to realize their dreams.
Xi expressed in the letter his hope for young Chinese to keep the motherland at heart, aim high, and have their feet firmly on the ground.
In his letter to Xi, Su expressed his resolve to continue working hard and serving the motherland.
The 18-year-old snowboarder won gold in the Beijing 2022 men's snowboard big air and silver in the men's snowboard slopestyle.
?