踩在啤酒上走路是什么感覺?據(jù)說很特別…… Walk on beer with these limited-edition sneakers with beer-filled soles
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2022-08-25 08:30
近日荷蘭喜力啤酒公司聯(lián)手著名運(yùn)動(dòng)鞋設(shè)計(jì)師推出了一款鞋底裝有真啤酒的運(yùn)動(dòng)鞋,據(jù)稱鞋底內(nèi)的液體流動(dòng)能讓你在行走過程中體會(huì)到一種啤酒般絲滑的獨(dú)特感覺。
Dutch beer company Heineken recently teamed up with sneaker designer and customizer Dominic Ciambone, aka The Shoe Surgeon, to create a special sneaker with beer-filled soles.
荷蘭喜力啤酒公司近日和號(hào)稱“鞋子外科醫(yī)生”的運(yùn)動(dòng)鞋定制設(shè)計(jì)師多米尼克·西姆伯恩聯(lián)手打造了一款鞋底裝有啤酒的特殊運(yùn)動(dòng)鞋。
To celebrate the launch of Heineken’s newest product, Heineken Silver, the Dutch brewer commissioned The Shoe Surgeon to create a sneaker that embodied the identity of their smooth, easy-to-drink new beer, and he delivered. The so-called “Heinekicks” feature the company’s iconic color scheme – green, white and red – as well as the Heineken logo, and handy bottle openers built into the tongues. But what really sets them apart from any other sneakers is the liquid floating in their transparent soles – actual Heineken Silver beer.
為了慶祝喜力新產(chǎn)品“喜力星銀”的上市,喜力公司委托“鞋子外科醫(yī)生”設(shè)計(jì)出一款能體現(xiàn)新啤酒口感絲滑順暢特點(diǎn)的運(yùn)動(dòng)鞋,于是這款鞋便誕生了。這款名為Heinekicks的運(yùn)動(dòng)鞋帶有喜力的標(biāo)志性綠白紅色彩組合和喜力商標(biāo),鞋舌上還掛著一個(gè)“便攜開瓶器”。但是這款運(yùn)動(dòng)鞋和其他運(yùn)動(dòng)鞋的最大不同在于,這款鞋的透明鞋底中裝有流動(dòng)的液體,而這些液體正是喜力星銀啤酒。
Using a specialized surgical injection method, Dominic Ciambone created the first ever pair of sneakers that allow the wearer to walk on beer. And, apparently, it’s not just about the look, as the soles also provide a smooth and comfortable walking experience inspired by Heineken Silver. The fluid shifting inside the sole as you walk is said to provide a unique feeling.
多米尼克·西姆伯恩用一種專業(yè)的外科注射法制造出有史以來第一款能讓人在啤酒上行走的運(yùn)動(dòng)鞋。顯然,這種設(shè)計(jì)不只是為了吸睛,而且還能提供靈感源自喜力星銀啤酒的平穩(wěn)舒適的行走體驗(yàn)。據(jù)稱,鞋底內(nèi)的液體流動(dòng)能讓你在行走過程中體會(huì)到一種獨(dú)特的觸感。
“Partnering with Heineken for their new beer was a fun challenge,” Ciambone said. “We both share a passion for innovation and pushing boundaries and created a design to reflect that. The shoe not only embodies the energy of Heineken Silver, but literally carries it. I can’t say I’ve ever designed a sneaker that contains actual beer before.”
西姆伯恩說:“和喜力合作設(shè)計(jì)新啤酒相關(guān)產(chǎn)品是一個(gè)有趣的挑戰(zhàn)。我們對(duì)創(chuàng)新和突破界限有著共同的熱情,在我們的設(shè)計(jì)中也能反映出這一點(diǎn)。這款鞋不僅體現(xiàn)出喜力星銀啤酒的能量,而且還名副其實(shí)地承載了它。我得承認(rèn)自己還從未設(shè)計(jì)過一款含有真啤酒的運(yùn)動(dòng)鞋?!?/p>
Unfortunately, unless you live in Singapore, the chances of getting your hands on one of the only 32 pairs of Heinekicks that will ever hit the market are slim to none. The kicks will only release in the small island nation, with the first seven pairs expected to land in Q4 2022. The price is yet to be announced.
可惜的是,除非你住在新加坡,否則你買到這款全球限量32雙的Heinekicks運(yùn)動(dòng)鞋的概率幾乎為零。這款鞋只在新加坡上市,首批的7雙鞋預(yù)計(jì)將在2022年第四季度開售。價(jià)格還未公布。
These Heinekicks reminded us of another unique project we featured a while back, the MSCHF x INRI Jesus Shoes, 97 pairs of limited edition Nike sneakers featuring transparent soles filled with holy water from the Jordan River.
Heinekicks運(yùn)動(dòng)鞋讓人想起之前耐克推出的全球限量97雙的MSCHF x INRI 耶穌圣水鞋,這款獨(dú)特運(yùn)動(dòng)鞋的透明鞋底內(nèi)裝有來自約旦河的圣水。
英文來源:Oddity Central
翻譯&編輯:丹妮、實(shí)習(xí)生張學(xué)珅