综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

首頁(yè)  | 雙語(yǔ)財(cái)訊

今年前8個(gè)月我國(guó)吸收外資同比增長(zhǎng)16.4% Jan-Aug FDI up 16%, likely to grow this year

chinadaily.com.cn 2022-09-21 17:23

分享到微信

今年以來(lái),中國(guó)實(shí)際使用外資繼續(xù)增長(zhǎng)。商務(wù)部9月19日發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,今年1-8月,全國(guó)實(shí)際使用外資金額8927.4億元人民幣,同比增長(zhǎng)16.4%。專家表示,中國(guó)市場(chǎng)對(duì)外資依然保持較強(qiáng)吸引力。這主要得益于中國(guó)完整的產(chǎn)業(yè)體系、超大規(guī)模的市場(chǎng)、穩(wěn)定的社會(huì)大局、長(zhǎng)期向好的經(jīng)濟(jì)基本面等綜合優(yōu)勢(shì),為外資企業(yè)在華發(fā)展創(chuàng)造了良好的基礎(chǔ)。

An employee works on the production line of a foreign-funded machinery manufacturer in Suzhou, Jiangsu province. ZHAI HUIYONG/FOR CHINA DAILY

Bright prospects for growth, further opening-up measures and sufficient power supply at a reasonable cost will keep China's attraction for global capital strong-and foreign investment will likely grow by double digits this year, said experts and business executives on Monday.
專家和企業(yè)高管9月19日表示,光明的市場(chǎng)前景、進(jìn)一步擴(kuò)大開(kāi)放的措施以及充足的電力供應(yīng)將使中國(guó)保持對(duì)全球資本的強(qiáng)大吸引力,今年中國(guó)吸收外資可能實(shí)現(xiàn)兩位數(shù)增長(zhǎng)。

Foreign direct investment expanded 16.4 percent year-on-year to 892.74 billion yuan ($127.24 billion) in the first eight months of this year, data from the Ministry of Commerce showed.
商務(wù)部數(shù)據(jù)顯示,今年1-8月實(shí)際使用外資同比增長(zhǎng)16.4%,達(dá)到8927.4億元人民幣。

Backed by a complete industrial system, a massive market and social stability, China has created a solid foundation for the growth of foreign-funded companies despite challenges that are threatening the global economic recovery, said Wang Wen, executive dean of the Chongyang Institute for Financial Studies, which is part of Beijing-based Renmin University of China.
中國(guó)人民大學(xué)重陽(yáng)金融研究院執(zhí)行院長(zhǎng)王文表示,盡管全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn),但中國(guó)完整的產(chǎn)業(yè)體系、超大規(guī)模的市場(chǎng)、穩(wěn)定的社會(huì)大局,為外資企業(yè)在華發(fā)展創(chuàng)造了良好的基礎(chǔ)。

"As Chinese companies have leapfrogged ahead of many global businesses in newly emerging fields like electric vehicles, cross-border e-commerce, artificial intelligence and green development, foreign players also wish to partner with them to seek more growth points," he said.
他說(shuō):“中國(guó)企業(yè)在電動(dòng)車、跨境電商、人工智能和綠色發(fā)展等新興領(lǐng)域已經(jīng)超越許多跨國(guó)企業(yè),因此他們開(kāi)始尋求與中國(guó)企業(yè)合作,以獲得新的增長(zhǎng)動(dòng)力?!?/p>

China's services sector received 662.13 billion yuan in foreign investment between January and August, up 8.7 percent year-on-year, while FDI in high-tech industries surged 33.6 percent.
今年1-8月,服務(wù)業(yè)實(shí)際使用外資金額6621.3億元人民幣,同比增長(zhǎng)8.7%。高技術(shù)產(chǎn)業(yè)實(shí)際使用外資增長(zhǎng)33.6%。

Meng Wei, a spokeswoman for the National Development and Reform Commission, the country's top economic regulator, said the government will expedite the new edition of the industry catalog of sectors encouraging foreign investment. This will further expand the scope of foreign investment in advanced manufacturing, scientific and technological innovation and modern services in China's central, western and northeastern regions.
國(guó)家發(fā)展和改革委員會(huì)新聞發(fā)言人孟瑋表示,將抓緊推動(dòng)出臺(tái)《鼓勵(lì)外商投資產(chǎn)業(yè)目錄(2022年版)》,引導(dǎo)外資投向先進(jìn)制造、高新技術(shù)、現(xiàn)代服務(wù)等領(lǐng)域及中西部和東北地區(qū)。

FDI in China's eastern region grew by 14.3 percent year-on-year during the January-August period. The corresponding figures for the central region are 27.6 percent and 43 percent for the western region, official data showed.
今年1至8月,中國(guó)東部、中部、西部地區(qū)實(shí)際使用外資分別增長(zhǎng)14.3%、27.6%和43%。

Addressing a news conference in Beijing, Meng said the government will support foreign companies in the manufacturing sector to further boost foreign trade activities.
孟瑋在新聞發(fā)布會(huì)上表示,政府將支持制造業(yè)外商投資企業(yè)進(jìn)出口。

Benefiting from free trade agreements such as the Regional Comprehensive Economic Partnership and many countries' growing demand, the foreign trade value of foreign-funded companies in China rose 2.4 percent year-on-year to 9.17 trillion yuan between January and August, accounting for 33.6 percent of China's total trade value, according to the General Administration of Customs.
海關(guān)總署數(shù)據(jù)顯示,得益于《區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定》等自由貿(mào)易協(xié)定和日益增長(zhǎng)的海外需求,今年1-8月,外商投資企業(yè)進(jìn)出口9.17萬(wàn)億元,增長(zhǎng)2.4%,占中國(guó)外貿(mào)總值的33.6%。

While many parts of the world are contending with energy supply shortages and related surges in prices, China's efforts to keep power prices down and boost its well-developed infrastructure facilities like power generation plants, roads and ports will continue to bolster the confidence of global companies in the country, said Zhao Ping, vice-president of the Academy of China Council for the Promotion of International Trade in Beijing.
中國(guó)貿(mào)促會(huì)研究院副院長(zhǎng)趙萍表示,盡管全球許多地區(qū)都面臨能源供應(yīng)短缺和能源價(jià)格飆升的挑戰(zhàn),但中國(guó)努力穩(wěn)定電價(jià),進(jìn)一步完善發(fā)電廠、道路和港口等優(yōu)越的基礎(chǔ)設(shè)施條件,跨國(guó)公司將持續(xù)看好中國(guó)市場(chǎng)。

By the end of August, the government had abolished, revised or enacted 520 regulations to improve the legal environment for foreign investment, according to information released by the Ministry of Commerce.
商務(wù)部信息顯示,截至8月底,中國(guó)已廢除、修訂或頒布了520項(xiàng)法規(guī),以改善外商投資的法律環(huán)境。

Attracted by China's lucrative market, FDI from the Republic of Korea grew 58.9 percent year-on-year in China in the first eight months, while investment from Germany and Japan climbed 30.3 percent and 26.8 percent, respectively.
由于中國(guó)市場(chǎng)對(duì)外資的吸引力,今年前八個(gè)月韓國(guó)、德國(guó)、日本實(shí)際對(duì)華投資分別增長(zhǎng)58.9%、30.3%和26.8%。

"For Japanese businesses, the unified consistency of the Chinese market is rare, even unique, in terms of language and culture on a global scale," said Kenichi Tanaka, president of Fujifilm (China) Investment Co Ltd.
日本富士膠片(中國(guó))投資有限公司總裁田中健一表示:“對(duì)于日本企業(yè)來(lái)說(shuō),中國(guó)市場(chǎng)在語(yǔ)言文化方面與日本的統(tǒng)一一致性在全球范圍內(nèi)都是罕見(jiàn)而獨(dú)特的?!?/p>

Though some companies plan to implement the "China Plus One" strategy by diversifying their supply chains to disperse risk, the country still has advantages in its complete industrial chains and broad market prospects, he said.
田中稱,盡管一些公司計(jì)劃通過(guò)供應(yīng)鏈多樣化來(lái)分散風(fēng)險(xiǎn),但中國(guó)在完整的產(chǎn)業(yè)鏈和廣闊的市場(chǎng)前景方面仍然具有優(yōu)勢(shì)。

"With China deploying more resources to push digital transformation, peak carbon emissions before 2030 and achieve carbon neutrality before 2060, our healthcare and highly functional materials businesses will be two key areas for future growth in the country," he said, adding China contributes about 13 percent of the group's annual sales.
他表示:“隨著中國(guó)加大投入推進(jìn)數(shù)字化轉(zhuǎn)型,2030年實(shí)現(xiàn)碳達(dá)峰、2060年實(shí)現(xiàn)碳中和,我們的醫(yī)療保健和高功能材料業(yè)務(wù)將成為在華業(yè)務(wù)未來(lái)增長(zhǎng)的兩個(gè)關(guān)鍵領(lǐng)域。”田中表示,當(dāng)下富士膠片中國(guó)業(yè)務(wù)銷售額占全球銷售額13%左右。


來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)
編輯:董靜

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 英語(yǔ)點(diǎn)津微信
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 雙語(yǔ)小程序

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线