【雙語財訊】經濟長期向好? 消費復蘇活力顯現 China's economy maintains recovery momentum as consumption gains traction
中國日報網 2023-07-04 14:51
今年上半年,我國國民經濟延續(xù)恢復態(tài)勢,轉型升級持續(xù)推進。消費需求穩(wěn)步恢復,市場供給持續(xù)增加,隨著消費場景的拓展,居民外出購物增加,市場銷售繼續(xù)擴大,服務性消費較快增長。
China's economy maintained recovery momentum as consuming activities gained traction and innovation pushed up industrial upgrading in the past half year.
今年上半年,中國經濟繼續(xù)保持復蘇勢頭,消費活力逐步增強,創(chuàng)新推動產業(yè)升級。
In the three-day Dragon Boat Festival holiday from June 22 to 24, the world's second-largest economy saw a vibrant rebound in its tourism industry, with a total of 106 million domestic tourist trips made and 37.31 billion yuan of tourism revenue generated in the period. The figures jumped by 32.3 and 44.5 percent year-on-year, respectively, according to the Ministry of Culture and Tourism.
在6月22日至24日為期三天的端午節(jié)假期,中國的旅游業(yè)出現了強勁反彈,國內旅游出游1.06億人次,旅游收入達373.1億元。根據文化和旅游部的數據,這兩個數字分別比去年同期增長了32.3%和44.5%。
Data from the civil aviation sector also showed a willingness to spend on traveling, as travelers have made over 230.65 million air trips in the first five months, up 139.9 percent compared with a year ago, said the Civil Aviation Administration of China.
中國民航局表示,民航部門的數據也顯示出旅游消費意愿的增強,今年前五個月旅客運輸量超過2.3065億人次,與去年同期相比增長了139.9%。
"We have seen our operational effectiveness and total passenger revenue in the first half of the year surpass the levels in the same period of 2019," said one of China's major airlines, Hainan Airlines.
中國主要航空公司之一海南航空表示:“我們已經看到,今年上半年我們的運營效率和客運總收入超過了2019年同期水平?!?/p>
The average daily domestic flights operated by Hainan Airlines reached 669 in the first half of 2023, the same as the 2019 level; the average passenger load factor stood at 81.5 percent, and 34 international routes resumed operation, according to the company.
2023年上半年,海南航空日均國內航班達到669架次,與2019年持平。平均客座率為81.5%,34條國際航線恢復運營。
"In 2023, the domestic market is likely to exceed the 2019 level due to pent-up leisure and traveling demand after the epidemic, and the international market would gradually recover to pre-epidemic level during 2024 and 2025," said the airlines company, forecasting that its business would continue growing as China implements national strategies such as the Belt and Road Initiative and industrial upgrading.
海南航空表示:“2023年,由于疫情后被壓抑的休閑和旅游需求,國內市場可能會超過2019年的水平,國際市場將在2024年和2025年逐步恢復到疫情前的水平。”
Green and low-carbon consumption also become a prominent trend among Chinese consumers, with the new-energy vehicle (NEV) market a shining point. Local governments have taken a slew of policies, such as NEV purchasing subsidies and tax exemptions, to spur green consumption.
綠色低碳消費也在中國消費者中成為突出趨勢,新能源汽車市場是一個亮點。地方政府已經采取了一系列政策,如新能源汽車購買補貼和免稅,以刺激綠色消費。
From January to May, some 1.05 million passenger vehicles whose prices are above 300,000 yuan were sold in China, up 35.1 percent year-on-year. Among them, NEVs sales reached 329,770, surging by 121.8 percent from a year ago, data from the China Passenger Car Association showed.
中國乘用車協(xié)會的數據顯示,從1月到5月,中國銷售了大約105萬輛價格在30萬元以上的乘用車,同比增長35.1%。其中,新能源汽車銷量達到32萬9770輛,同比增長121.8%。
Meng Wei, the spokesperson for the National Development and Reform Commission, said in mid-June that the positive development trend of China's economy would remain unchanged in the long term, and the pulling effect of consumption on the economic upswing is expected to be further highlighted.
國家發(fā)展和改革委員會新聞發(fā)言人孟瑋在6月中旬表示,我國經濟長期向好的大勢不會改變,消費對經濟恢復發(fā)展的拉動作用有望進一步凸顯。
Meng also cautioned that the market demand is still insufficient, and the endogenous power of the economy still needs to be enhanced. "In the process of economic recovery, fluctuations are normal and temporary in some fields," Meng said when commenting on declines in some monthly economic indicators, including the purchasing managers' index for China's manufacturing sector and industrial profits.
孟瑋還提醒說,當前市場需求有所不足、內生動力有待增強?!霸诮洕謴偷倪^程中,一些領域出現暫時性波動是正常的”,孟瑋在評論一些月度經濟指標的下降時表示。這些指標包括中國制造業(yè)采購經理人指數和工業(yè)利潤。
來源:中國日報
編輯:yaning