【雙語財(cái)訊】21省份前三季度GDP出爐:13省份增速超全國(guó) 13 regions beat national GDP growth rate
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2023-10-24 16:13
近來,各省份2023年前三季度經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)密集發(fā)布。截至目前,已有21個(gè)省區(qū)市公布前三季度GDP等相關(guān)數(shù)據(jù)。已公布數(shù)據(jù)的21個(gè)省區(qū)市中,有13個(gè)省區(qū)市增速快于全國(guó)水平,目前海南增速最高,其次為內(nèi)蒙古。
Of the 21 provinces, municipalities and autonomous regions that have released their GDP figures for the first three quarters, 13 saw their GDP numbers exceed the national average growth rate, ThePaper reported.
據(jù)《澎湃新聞》報(bào)道,目前已有21個(gè)省份、自治區(qū)和直轄市公布前三季度GDP等相關(guān)數(shù)據(jù),有13個(gè)省區(qū)市增速快于全國(guó)水平。
South China's Hainan province registered a 9.5 percent growth-the highest among these regions, followed by Inner Mongolia autonomous region (7.2 percent), Gansu province (6.6 percent) and Sichuan province (6.5 percent).
其中海南前三季度經(jīng)濟(jì)增速最高達(dá)9.5%,其次是內(nèi)蒙古自治區(qū)(7.2%)、甘肅?。?.6%)和四川?。?.5%)。
Northeast China's Liaoning province saw its GDP growth stand at 5.3 percent in the first nine months. This also marks the first time in ten years that the province's GDP growth exceeded the "national line" during the same period.
遼寧省GDP前三季度經(jīng)濟(jì)增速為5.3%,是十年來同期首次超過全國(guó)水平。
According to data released by the National Bureau of Statistics, China's GDP grew by 5.2 percent to 91.3 trillion yuan ($12.5 trillion) in the January-September period after a 5.5 percent growth in the first half.
國(guó)家統(tǒng)計(jì)局?jǐn)?shù)據(jù)顯示,初步核算,今年前三季度國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值91.3萬億元,同比增長(zhǎng)5.2%。這一增速較上半年GDP增速(5.5%)有所放緩。
In terms of economic aggregate, South China's Guangdong province recorded 9.62 trillion yuan in its GDP and took the top spot. The GDP of Shandong and Zhejiang provinces reached 6.81 trillion yuan and 5.92 trillion yuan, ranking second and third, respectively.
從經(jīng)濟(jì)總量看,21個(gè)省區(qū)市中,前三季度,廣東GDP總量領(lǐng)先,達(dá)9.62萬億元,隨后是山東省和浙江省,分別為為6.81萬億元和5.92萬億元。
The first three quarters' performances have laid a solid foundation for meeting the annual growth target of around 5 percent, Sheng Laiyun, deputy head of the NBS, said earlier at a news conference, adding that, in order to achieve the annual growth target, growth should be more than 4.4 percent in the fourth quarter.
國(guó)家統(tǒng)計(jì)局副局長(zhǎng)盛來運(yùn)此前在新聞發(fā)布會(huì)上表示,前三季度表現(xiàn)為完成全年5%左右的預(yù)期目標(biāo)打下了一個(gè)非常好的基礎(chǔ)。四季度只要增長(zhǎng)4.4%以上,就可以保障完成全年預(yù)期目標(biāo)。
來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)
編輯:董靜