今日處暑:關(guān)于處暑節(jié)氣的6個(gè)小常識(shí) 24 Solar Terms: 6 things you may not know about End of Heat
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2024-08-22 16:53
分享到微信
Autumn weariness
秋乏
There is a saying that, "People tend to feel sleepy in spring, doze in summer and feel tired in autumn." As the weather becomes cool during End of Heat, many people will feel languid and weary, which is called "autumn weariness". It is a sign that the human body needs rest, since people have consumed excessive energy in the summer. Get enough sleep, do more exercises and keep plants indoor to help.
俗話說:“春困秋乏夏打盹。”處暑期間,天氣日漸涼爽,許多人會(huì)覺得慵懶疲倦,這種現(xiàn)象被稱為“秋乏”。這是人體需要休息的跡象,因?yàn)槿藗冊(cè)谙奶煜牧诉^多的能量。睡眠充足、多做運(yùn)動(dòng)、在室內(nèi)擺放植物都有助于緩解秋乏。
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。