影片對(duì)白 It's an adjustment. The rule of three.
3. grab lunch
“Grab”是“抓取”的意思, grab lunch這里就是“隨便吃個(gè)午餐”的意思。我們熟悉的常用片語(yǔ)還有“grab a bite匆匆忙忙、簡(jiǎn)單吃點(diǎn)東西”,例如:I’m going to grab a bite. Do you want me to bring you anything? 我要去吃點(diǎn)東西。要不要幫你帶什么東西?
4. hook up with
這個(gè)片語(yǔ)的意思是“form a tie or association和……有聯(lián)系”,例如:She had hooked up with the wrong crowd. 她曾和那些小混混們混在一起。
文化面面觀
Sly & the Family Stone 樂(lè)團(tuán)
Sly & the Family Stone 是一個(gè)樂(lè)隊(duì)組合,這個(gè)樂(lè)團(tuán)的成員都頂著巨大的頭發(fā)——這種發(fā)型被稱(chēng)作Alfros,穿肥大的褲子——bell bottoms。Gang-bang 是指 group sex,這個(gè)樂(lè)團(tuán)活躍的時(shí)期也正是美國(guó)歷史上性解放的時(shí)期,所以濫性、亂交也是他們的一大特點(diǎn)。這里Jessica是用這個(gè)樂(lè)團(tuán)作比喻,說(shuō)明“他們不是那樣混亂的人”。
Sly & the Family Stone was an American funk, soul and rock band from San Francisco, California. Active from 1966 to 1983, the band was pivotal in the development of soul, funk, and psychedelic music. Headed by singer, songwriter, record producer, and multi-instrumentalist Sly Stone, and containing several of his family members and friends, the band was the first major American rock band to have an integrated lineup in both race and gender.
Brothers Sly Stone and singer/guitarist Freddie Stone combined their bands (Sly & the Stoners and Freddie & the Stone Souls) at the end of 1966. Sly and Freddie Stone, trumpeter Cynthia Robinson, drummer Gregg Errico, saxophonist Jerry Martini, and bassist Larry Graham completed the original lineup; Sly and Freddie's sister, singer/keyboardist Rose Stone, joined within a year. This collective recorded five Top 10 hits and four groundbreaking albums, which greatly influenced the sound of American pop music, soul, R&B, funk, and hip hop music. In the preface of his 1998 book For the Record: Sly and the Family Stone: An Oral History, Joel Selvin sums up the importance of Sly & the Family Stone's influence on African American music by stating "there are two types of black music: black music before Sly Stone, and black music after Sly Stone". The band was inducted into the Rock and Roll Hall of Fame in 1993.
During the early 1970s, the band switched to a grittier funk sound, which was as influential on the music industry as their earlier work. The band began to fall apart during this period because of drug abuse and ego clashes; consequently, the fortunes and reliability of the band deteriorated, leading to its dissolution in 1975. Sly Stone continued to record albums and tour with a new rotating lineup under the "Sly & the Family Stone" name from 1975 to 1983. In 1987, Sly Stone was arrested and sentenced for cocaine use, after which he went into effective retirement. (answers.com)
考考你
用今日所學(xué)將下面的句子譯成英語(yǔ)。
1. 女校友們兩年聚會(huì)一次。
2. 我真的很喜歡這部電影。
3. 她喜歡周末和朋友們?cè)谝黄稹?/p>
American pie 2《美國(guó)派》2精講之四 考考你 參考答案
1. 別惹我。
Don’t piss me off.
2. 能成為組織的一員、實(shí)現(xiàn)我的夢(mèng)想,我真是太激動(dòng)了。
I was so thrilled to be a part of the group and to live my dream.
3. 來(lái)吧,該你了。祝你成功。
Come on. It's your turn. Break a leg.
影片對(duì)白 It's an adjustment. The rule of three.
點(diǎn)擊進(jìn)入:更多精彩電影回顧
(英語(yǔ)點(diǎn)津Annabel編輯)