|
|
|
|
|
|
Your score: 0/6
Your score: 1/6
Your score: 2/6
Your score: 3/6
Your score: 4/6
Your score: 5/6
Your score: 6/6 |
|
|
|
|
|
|
1 : Please don't forget to ______ your food with you when you're going to work. |
|
|
|
The possible answers were:
take
bring
taking
fetch
You said:
take
bring
taking
fetch
|
|
|
|
|
恭喜你,答對了。Take 的意思是把某人或某物“帶走”或“帶到”某處的意思,它強(qiáng)調(diào)的動作方向是從說話人的地點(diǎn)到其它地點(diǎn)去。說話人的地點(diǎn)是動作的出發(fā)點(diǎn)。
對不起,答錯了。Bring 的意思是把某人或某物“帶來”某處的意思,它強(qiáng)調(diào)的動作方向是從其它地點(diǎn)到說話人所在的地點(diǎn)。這句話意思是說“要把飯帶到上班地點(diǎn)去”。所以不能用bring. 再想想看。
對不起,答錯了。Forget to 后面跟動詞的現(xiàn)在分詞形式還是動詞原形?再想想看。
對不起,答錯了。Fetch 的意思是去某地拿某物然后再回來的意思。動作的方向強(qiáng)調(diào)一去一回。再想想看。
你沒有回答這個問題。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 : I am going to the kitchen to _____ a cup of coffee. Would you like one too? |
|
|
|
The possible answers were:
cook
do
make
produce
You said:
cook
do
make
produce
|
|
|
|
|
對不起,答錯了。英語中不用 cook a cup of coffee 這樣的表達(dá)。再想想看。
對不起,答錯了。英語中不用 do a cup of coffee 這樣的表達(dá)。再想想看。
恭喜你,答對了。Make a cup of coffee 就是漢語中沖泡一杯咖啡的意思。
對不起,答錯了。Produce 是“生產(chǎn)”“制造”的意思,顯然不能用在這里。再想想看。
你沒有回答這個問題。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 : At the end of the class, I'll have some _____ for you to answer. |
|
|
|
The possible answers were:
problems
questions
quests
matters
You said:
problems
questions
quests
matters
|
|
|
|
|
對不起,答錯了。英語中使用 solve problems, 但是不能用 answer problems 這樣的搭配。再想想看。
恭喜你,答對了。Answer questions 是正確的搭配。
對不起,答錯了。Answer quests 不是英語中的正確搭配。再想想看。
對不起,答錯了。英語中不用 answer matters 這樣的表達(dá)。再想想看。
你沒有回答這個問題。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 : From my _____ I think it's wrong. |
|
|
|
The possible answers were:
inspective
perspective
respective
prospective
You said:
inspective
perspective
respective
prospective
|
|
|
|
|
對不起,答錯了。Inspective是一個形容詞,是“檢查的”“注意的”的意思。不能用在這句話中。再想想看。
恭喜你,答對了。 Perspective 是一個名詞,是“觀點(diǎn)”“視角”的意思。
對不起,答錯了。Respective 是一個形容詞,是“分別的”的意思。不能用在這句話中。再想想看。
對不起,答錯了。prospective是一個形容詞。是“有前景的”的意思。不能用在這句話中。再想想看。
你沒有回答這個問題。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 : In the end we decided to _____ his creative ideas although they sounded a bit strange at first. |
|
|
|
The possible answers were:
adapt
adequate
adopt
adept
You said:
adapt
adequate
adopt
adept
|
|
|
|
|
對不起,答錯了。Adapt 是“使適應(yīng)”、“ 改編”意思。這句話的意思是說“我們最后決定采納他的創(chuàng)意”。所以不能用adapt. 再想想看。
對不起,答錯了。Adequate 是一個形容詞,是“充分的”的意思。不能用在這句話中。再想想看。
恭喜你,答對了。 Adopt 是一個動詞,是“采納”“接受”的意思。這句話的意思是“我們最后決定采納他的創(chuàng)意,盡管他的創(chuàng)意剛開始聽起來有些奇怪”。
對不起,答錯了。Adept 是一個形容詞。是“熟練的”、“老練的”的意思。這句話的意思是說“我們最后決定采納他的創(chuàng)意”。所以不能用 adept. 再想想看。
你沒有回答這個問題。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 : _____ I've got an honours degree, I still can't fill in my tax form properly. |
|
|
|
The possible answers were:
Even if
As if
As though
Even though
You said:
Even if
As if
As though
Even though
|
|
|
|
|
恭喜你,答對了。Even though 是“盡管”的意思。它一般引導(dǎo)已經(jīng)發(fā)生的事情。這句話中,說話人已經(jīng)獲得了學(xué)位,所以要用 even though.
對不起,答錯了。Even if 有“盡管”的意思。但是它一般引導(dǎo)假設(shè)的事情或者沒有發(fā)生的事情。而這句話中,說話人已經(jīng)獲得了學(xué)位,所以不能用 even if. 再想想看。
對不起,答錯了。As if 是“仿佛”、“好像”的意思。不能用在這句話中。再想想看。
對不起,答錯了。As though 是“仿佛”、“好像”的意思。不能用在這句話中。再想想看。
你沒有回答這個問題。
|
|
|
|
|
|
|