Sarah Brown rents clothes
英首相夫人租衣穿(圖)
Updated: 2009-04-17 11:23
>Sarah Brown rents clothes
英首相夫人租衣穿(圖)
Sarah Brown (see photo), the UK Prime Minister's wife, has resorted to renting expensive designer clothes for official occasions, the Daily Telegraph reported. Mrs Brown paid hundreds of pounds of her own money to rent a £9000 top worn at last week's G20 summit dinner. Mrs Brown's approach is in stark contrast to that adopted by her predecessor, Cherie Blair, who was criticized for receiving free clothes or discounts worth thousands of pounds from top designers.
據(jù)英國《每日電訊報》近日報道,英國首相布朗的夫人薩拉(見圖)出席重要活動時穿的昂貴服飾,竟多數(shù)是向設(shè)計師租來的。薩拉上周在G20峰會晚宴穿的上衣市價9000英鎊,就是她自掏腰包花幾百英鎊租來的。薩拉的做法與前任首相夫人切麗·布萊爾截然相反,切麗常因向頂級設(shè)計師索取昂貴時裝或要求打低折而遭指責(zé)。
*以上新聞由ChinaDaily雙語手機報提供
|