综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

 
 
 

神舟十一號(hào)載人飛船發(fā)射成功

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-10-17 12:00

分享到

 

北京時(shí)間10月17日7時(shí)49分,執(zhí)行與天宮二號(hào)交會(huì)對(duì)接任務(wù)的神舟十一號(hào)載人飛船,在酒泉衛(wèi)星發(fā)射中心發(fā)射升空后準(zhǔn)確進(jìn)入預(yù)定軌道,順利將2名航天員送上太空。

神舟十一號(hào)載人飛船發(fā)射成功

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

China launched the Shenzhou XI manned spacecraft on Monday morning to transport two astronauts to the Tiangong II space laboratory.
10月17日早晨,我國(guó)發(fā)射神舟十一號(hào)載人飛船,將2名航天員送上太空。

The spacecraft was sent skyward at 7:30 am atop a Long March 2F rocket from the Jiuquan Satellite Launch Center in Northwest China. It is carrying two male astronauts – 49-year-old Jing Haipeng and 37-year-old Chen Dong.
神舟十一號(hào)飛船是當(dāng)天早晨7點(diǎn)30分在甘肅酒泉衛(wèi)星發(fā)射中心搭載長(zhǎng)征2F火箭發(fā)射升空的,搭載的兩名航天員分別是49歲的景海鵬和37歲的陳冬。

After the launch, the spacecraft will travel two days before docking with the Tiangong II, which was lifted from the Jiuquan center in mid-September. Then the astronauts will enter the space lab and stay there for 30 days, which will be the longest space stay by Chinese astronauts.
飛船發(fā)射升空后將飛行兩天,然后與9月中旬升空的天宮二號(hào)對(duì)接。之后,航天員將進(jìn)入天宮二號(hào)空間實(shí)驗(yàn)室生活30天,這也是中國(guó)航天員在太空生活時(shí)間最長(zhǎng)的一次。

To dock with就是“與…對(duì)接”,這個(gè)過(guò)程就叫space docking(空間對(duì)接)或rendezvous and docking(交會(huì)對(duì)接),指兩個(gè)以上航天器在指定的軌道上按預(yù)定的時(shí)間和空間相會(huì),相會(huì)后連接成一個(gè)整體。Rendezvous一詞來(lái)自于法語(yǔ),指“(在約定地點(diǎn))相會(huì)、會(huì)合”,如:I decided to keep my rendezvous with Tony. (我決定如約和湯尼會(huì)面。)

神舟十一號(hào)載人飛船(Shenzhou XI manned spacecraft)的兩大核心任務(wù)是:為天宮二號(hào)在軌運(yùn)營(yíng)提供人員和物資天地往返運(yùn)輸服務(wù),進(jìn)一步考核載人天地往返運(yùn)輸系統(tǒng)的功能和性能,特別是空間站運(yùn)行軌道的交會(huì)對(duì)接技術(shù)(to test rendezvous and docking technologies for the country's planned space station);與天宮二號(hào)空間實(shí)驗(yàn)室對(duì)接后完成航天員中期駐留試驗(yàn),考核組合體對(duì)航天員生活、工作和健康的保障能力,以及航天員執(zhí)行飛行任務(wù)的能力(to verify the life-support capability of the spacecraft-space lab combination as well as conduct scientific research and test engineering experiments)。

2011年9月發(fā)射的“天宮一號(hào)”和今年9月發(fā)射的“天宮二號(hào)”都是無(wú)人駕駛艙(unmanned module),它們既是空間交會(huì)對(duì)接的目標(biāo)飛行器(target spacecraft),又是簡(jiǎn)易的空間實(shí)驗(yàn)室(spacelab)。在這樣的平臺(tái)進(jìn)行各類空間實(shí)驗(yàn)室的技術(shù)試驗(yàn)后,中國(guó)計(jì)劃在2022年建成永久載人空間站(permanent manned space station)。

飛船發(fā)射成功后,正在印度出席金磚國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人第八次會(huì)晤的中共中央總書記、國(guó)家主席、中央軍委主席習(xí)近平第一時(shí)間發(fā)來(lái)賀電。賀電要點(diǎn)如下:

天宮二號(hào)和神舟十一號(hào)載人飛行任務(wù),將首次實(shí)現(xiàn)我國(guó)航天員中期在軌駐留。
The mission of the orbiting space lab Tiangong-2 and the Shenzhou-11 manned spacecraft marks the first time that Chinese astronauts will stay in orbit for medium term.

開展一批體現(xiàn)國(guó)際科學(xué)前沿和高新技術(shù)發(fā)展方向的空間科學(xué)與應(yīng)用任務(wù),標(biāo)志著我國(guó)載人航天工程取得了新的重大進(jìn)展。
Tasks of space science and application representing the frontier science and the future of high technology will be conducted during the mission, which symbolizes that China's manned space program has registered new and significant progresses.

希望同志們不斷開創(chuàng)載人航天事業(yè)發(fā)展新局面,使中國(guó)人探索太空的腳步邁得更大更遠(yuǎn),為建設(shè)航天強(qiáng)國(guó)作出新的貢獻(xiàn)。
Staff of the mission should constantly break new ground for the manned space program, so that Chinese people will take bigger steps and march further in space probe, to make new contribution to the building of China into a space power.

【小科普】

神舟系列飛船的編號(hào)使用的都是羅馬數(shù)字,我們一起來(lái)學(xué)習(xí)一下羅馬數(shù)字中常用的表達(dá)方式:

1-I,2-II,3-III,4-IV,5-V

6-VI,7-VII,8-VIII,9-IX,10-X

11-XI,12-XII,13-XIII,14-XIV,15-XV

16-XVI,17-XVII,18-XVIII,19-XIX,20-XX

50-L,60-LX,70-LXX,80-LXXX,90-XC,100-C

400-CD,500-D,1000-M

那么問(wèn)題來(lái)了,199用羅馬數(shù)字該怎么表示呢?

答案是:CXCIX。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 馬文英)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线