综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

又有喜啦:凱特王妃懷上第三胎!

Royal baby: Duchess of Cambridge expecting third child

中國日報網(wǎng) 2017-09-05 13:12

分享到

 

凱特王妃又懷上了!威廉王子一家將迎來第三個孩子。所有的王室家族成員都表示非常開心,包括孩子的叔叔哈里王子,盡管這樣一來哈里距離王位又遠(yuǎn)了一步??闲令D宮表示,與懷前兩胎時相同,凱特王妃此次懷孕也出現(xiàn)了嚴(yán)重的孕吐。

又有喜啦:凱特王妃懷上第三胎!
Britain's Prince William, the Duke of Cambridge, his wife Princess Catherine, the Duchess of Cambridge, Prince George and Princess Charlotte walk at the airfield in Hamburg Finkenwerder, Germany, July 21, 2017. [Photo/Agencies]

The Duke and Duchess of Cambridge are expecting their third child, Kensington Palace has announced.
肯辛頓宮宣布,威廉王子和凱特王妃將迎來第三個孩子。

The Queen and both families are said to be "delighted with the news".
女王和雙方家庭都表示“聽到這個消息非常高興”。

As with her previous two pregnancies, the duchess, 35, is suffering from hyperemesis gravidarum, or severe morning sickness.
和前兩次懷孕一樣,35歲的凱特正遭受孕吐之苦。

She pulled out of an engagement at the Hornsey Road Children's Centre in London, which had been planned for Monday afternoon.
她原本計劃周一下午出席倫敦霍恩西路兒童中心的一個活動,但后來取消了。

Catherine is being cared for at Kensington Palace, the statement said.
聲明稱,凱特現(xiàn)在正在肯辛頓宮休養(yǎng)。

The duke and duchess have a son, George, who is four, and a daughter, Charlotte, aged two.
威廉和凱特現(xiàn)在有一個兒子和一個女兒,四歲的喬治和兩歲的夏洛特。

With the previous two pregnancies, the couple announced them before the 12-week mark - when most women have their first scan - because of the duchess being unwell with hyperemesis gravidarum.
前兩次懷孕都是在12周前宣布的,當(dāng)時凱特因為孕吐身體不適。12周是大多數(shù)孕婦第一次做胎兒B超的時間。

Her first pregnancy was revealed when she was just a few weeks pregnant with Prince George after she was admitted to hospital in December 2012.
2012年12月,凱特第一次懷孕住院被發(fā)現(xiàn),當(dāng)時她懷上喬治小王子才幾星期。

The duchess's second pregnancy with Princess Charlotte was announced in September 2014, when she was treated at the palace for the condition.
凱特第二胎懷上夏洛特小公主是在2014年9月宣布的,當(dāng)時她在肯辛頓宮治療孕吐。

Hyperemesis gravidarum affects about one in every 200 pregnancies and results in severe nausea and vomiting - with one of the main dangers being dehydration.
孕吐的發(fā)生率是200分之一,癥狀包括嚴(yán)重的頭暈和嘔吐,危險時可能出現(xiàn)脫水。

The BBC's royal correspondent Nicholas Witchell said the announcement comes at the start of a "significant week" for the family "because Prince George is due to start at big school."
BBC王室記者尼古拉斯?維切爾說,宣布這一消息恰逢這個家庭迎來“重要的一周”,“因為喬治小王子要上小學(xué)了?!?/p>

"Presumably his mother would be keen to take him to that, [but] whether she is going to be well enough to do that remains to be seen," he told BBC News.
維切爾告訴BBC新聞部說:“喬治的媽媽應(yīng)該很想親自送他去上學(xué),但是她的身體情況是否能做得到,還有待觀察?!?/p>

"It had also been expected that the Duke and Duchess of Cambridge would be taking a foreign trip this autumn," he added.
他補(bǔ)充說:“今年秋天威廉和凱特本來還準(zhǔn)備出國訪問?!?/p>

"Whether they will be able to do that or whether the duchess will be well enough to do that also remains to be seen."
“這次訪問能否成行,凱特的身體是否能承受得住,也有待觀察?!?/p>

The expected child will become the fifth in line to the throne behind Prince Charles, Prince William, Prince George and Princess Charlotte.
凱特腹中的這個孩子將會是王位第五順位繼承人,排在查爾斯王子、威廉王子、喬治王子和夏洛特公主之后。

A change - which stops royal sons taking precedence over their female siblings in the line of succession - came into force in March 2015.
英國王子對王位的繼承權(quán)不再優(yōu)先于公主,這一變動已于2015年3月生效。

The child will be the Queen's sixth great-grandchild.
這個孩子將會是女王的第六個曾孫。

Arriving in Manchester for a royal visit, Prince Harry - who will drop to sixth in line to the throne when the child is born - said the news was "fantastic" and he was "very, very happy".
日前抵達(dá)曼徹斯特參加王室活動的哈里王子表示這個消息真是“太棒了”,他感到“非常非常開心”,在這個孩子出生后,他將被降為王位第六順位繼承人。

Clarence House has tweeted on behalf of the Prince of Wales and Duchess of Cornwall to say they are "delighted".
克拉倫斯王府代表查爾斯王子和卡米拉公爵夫人發(fā)推特說他們“很高興”。

Prime Minister Theresa May has tweeted her congratulations to the couple, calling it "fantastic news".
英國首相特蕾莎?梅也向威廉凱特夫婦發(fā)推特表示祝賀,稱之為“極好的消息”。

英文來源:BBC
翻譯&編輯:丹妮

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线