综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語(yǔ)

藏起腳踝過(guò)冬吧:“男人味腳踝”這季不流行啦!

[ 2015-01-15 16:02] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

上一季,大街上隨處可見(jiàn)時(shí)髦男士挽起長(zhǎng)褲,露出他們的“mankle(男人味腳踝)”。但是這一季,倫敦最in的設(shè)計(jì)師告訴你,是時(shí)候藏起腳踝,穿上“宣言襪(statement socks)”了。

藏起腳踝過(guò)冬吧:“男人味腳踝”這季不流行啦!

It has been perhaps the most controversial - and maligned - men's styling trend of the twenty-teens. Simply a few centimetres of skin on show between hemline and shoe, the mankle has come to signify membership of a certain tribe (fashion aware, possibly a fan of Wes Anderson).

這可能是最具爭(zhēng)議也是遭受最多詆毀的二十多歲男性的時(shí)尚趨勢(shì):在褲腳處和腳之間留出幾厘米余地,展示裸露的肌膚。露出這種“男人味腳踝”成為了加入某個(gè)特定品味群體(有時(shí)尚觸覺(jué),很可能是韋斯?安德森的粉絲)的象征。

 

To the wider world, the mankle has often been a source of derision, a signal of affectation - a sign the wearer is making too much of effort, rather than simply getting dressed.

但是,對(duì)更多人來(lái)說(shuō),“男人味腳踝”常常成為笑柄,是過(guò)于造作的標(biāo)志,表明穿衣人過(guò)于努力想表現(xiàn),而不是簡(jiǎn)單地把衣服穿好。

藏起腳踝過(guò)冬吧:“男人味腳踝”這季不流行啦!

But at the latest round of menswear catwalk shows - London Collections: Men, currently taking place in the capital - something is afoot. Mankle flesh is nowhere to be seen. Though trousers are often cropped, the ankles underneath have so far been clothed, by ankle boots or statement socks.

不過(guò),最新一季倫敦男裝秀場(chǎng)上,男人們又把腳踝給藏起來(lái)了,性感的“男人味腳踝”不見(jiàn)了。雖然褲子常常還是七分長(zhǎng),腳踝處都被遮住了,要么是套上了及踝的短靴,要么是穿上了“宣言襪”。

藏起腳踝過(guò)冬吧:“男人味腳踝”這季不流行啦!

The statement sock—whether distinguished by a bright hue or a bold pattern or both at the same time—has become the go-to fashion accessory for guys from Wall Street to Silicon Valley.

宣言襪的顯著特點(diǎn)是色彩鮮艷或圖案醒目,或兩者兼具,這種襪子成為從華爾街風(fēng)靡到硅谷的時(shí)尚配件。

 

Statement socks are like a stylish man's best kept secret; they represent a level of personal care and sartorial interest that deserves nothing but respect, says GQ.

《GQ》雜志稱,宣言襪就像時(shí)尚男士守護(hù)的最好的秘密,它代表了個(gè)人日常護(hù)理的水平和一種反諷的趣味,值得我們尊重。

 

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 祝興媛)

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 

      <td id="nxi2y"></td>
      <th id="nxi2y"></th>
    1. <big id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><thead id="nxi2y"></thead></meter></big>
        <rt id="nxi2y"></rt>
        <ins id="nxi2y"><meter id="nxi2y"><table id="nxi2y"></table></meter></ins>
      1. <noscript id="nxi2y"><tr id="nxi2y"><samp id="nxi2y"></samp></tr></noscript>
        <acronym id="nxi2y"></acronym>
        综合色区无码一区,亚洲综合一区国产精品,日韩亚洲性爱无码视频,国产白丝护士AV在线网站,国产三级视频播放线观看,亚洲五月综合缴情在线观看,aⅴ变态另类天堂无码专区 国产在线拍揄自揄视频网站 国产视频精品免费 少妇系列之白嫩人妻 白眼女网爆韩国网红御姐性爱视频 热闹的背后总有不 日本黄漫画免费播放 亚洲AV日韩Aⅴ中文无码 无码一级视频在线