你是不是我那杯茶?
[ 2007-09-11 10:10 ]
網(wǎng)絡(luò)上流行著一部小說(shuō),名字叫《你是不是我那杯茶》,講的是一個(gè)漂在上海的女子尋找愛(ài)情的故事。從名字可以看出,她在尋找的那杯茶就是她理想的意中人。其實(shí),這個(gè)浪漫的名字是來(lái)自英語(yǔ)中的“my cup of tea”。
茶有很多種,而人們的口味也不盡相同。有人喜歡淡茶,有人偏愛(ài)濃茶;有人愿意在茶中加奶,而有人愛(ài)在茶中加糖。以此引申,“my cup of tea”則比喻令我愉悅或吸引我的某種事物或某人。
看下面例句:
If classics are your cup of tea, these unabridged recording of great books...are terrific. (如果你愛(ài)好古典音樂(lè),那么這些篇章完整的唱片將給你帶來(lái)無(wú)比的享受。)
(英語(yǔ)點(diǎn)津 Linda 編輯)
|