當前位置: Language Tips> 新聞熱詞
分享到
6. 空氣凈化器
air purifier
請看例句:
One-quarter of air purifiers sold on the domestic market are substandard, according to the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine.
國家質(zhì)檢總局稱,國內(nèi)市場上銷售的空氣凈化器中,有1/4的產(chǎn)品不合格。
今年上半年(in the first half of this year),國家質(zhì)檢總局(the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, AQSIQ)對56家企業(yè)生產(chǎn)的61批次空氣凈化器(61 batches of air purifiers)進行抽查,發(fā)現(xiàn)14家企業(yè)生產(chǎn)的15批次產(chǎn)品不合格(15 batches of products were substandard),產(chǎn)品抽查合格率(qualification ratio)為75.4%。廣東凈霸、上海新松電子等國內(nèi)企業(yè)生產(chǎn)的凈化器因甲醛(methanol)凈化能效、噪音不達標準被列為不合格產(chǎn)品。
這是國家質(zhì)檢總局首次針對空氣凈化器進行全國性質(zhì)量檢查(this is the first time that the AQSIQ has organized a national quality inspection aimed at air purifiers),覆蓋了多數(shù)業(yè)內(nèi)知名品牌(cover most well-known brands available in the industry),抽查企業(yè)數(shù)將近全國生產(chǎn)企業(yè)總數(shù)的1/5。
近年來,隨著人們對空氣凈化器需求的增長,制造商的數(shù)量也隨之有所增加(with increasing demand for air purifiers in recent years, the number of producers has also risen)。今年上半年,中國空氣凈化器總銷量為450萬臺,比2015年同期增長了58%。
[相關詞匯]
空氣凈化 air purification
污染物 pollutant
空氣過濾口罩 air filtration face mask
工業(yè)粉塵 industrial dust
細顆粒物 PM2.5/fine particles
空氣質(zhì)量監(jiān)測 air quality monitoring
(來源:CHINADAILY手機報,編輯:丹妮)
上一篇 : 一周熱詞榜(10.8-14)
下一篇 : 一周熱詞榜(10.22-28)
分享到
翻譯
關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn