當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞
The Earth is flat, Trump is a Democrat … and other great conspiracy theories of 2016
分享到
9. Climate change is a hoax engineered by China, or maybe the UN
氣候變化是中國(guó)或聯(lián)合國(guó)制造的騙局
The president-elect of the US seems to subscribe to this one.
美國(guó)侯任總統(tǒng)特朗普似乎贊同這一說(shuō)法。
In 2012 Donald Trump tweeted that global warming "was created by and for the Chinese in order to make US manufacturing non-competitive".
特朗普2012年發(fā)推特稱,全球變暖是"中國(guó)為了讓美國(guó)制造業(yè)變得沒(méi)有競(jìng)爭(zhēng)力而捏造出來(lái)的。"
He later said this was a "joke". If so, China didn't seem to think it very funny.
他后來(lái)表示,那只是一個(gè)"玩笑"。如果是這樣的話,中國(guó)似乎不認(rèn)為這很好笑。
In Australia Senator Malcolm Roberts has suggested that climate change is in fact the work of the United Nations and called for an "Aus-exit".
澳大利亞參議員馬爾科姆?羅伯茨認(rèn)為,氣候變化實(shí)際上是聯(lián)合國(guó)制造出來(lái)的,并呼吁"澳大利亞退出氣候合作"。
10. Donald Trump is a Democratic party plant
唐納德?特朗普是民主黨的間諜
This one, at least, we can safely disprove.
至少,我們可以放心的反駁這則陰謀論。
說(shuō)特朗普是民主黨派來(lái)的間諜是因?yàn)?,在初選期間特朗普常常語(yǔ)出驚人,給共和黨丟下一堆爛攤子。另一個(gè)重要原因是特朗普曾經(jīng)是民主黨人士。從2001年8月到2009年9月,特朗普一直將自己注冊(cè)為民主黨。他自己也承認(rèn)這是事實(shí)。
英文來(lái)源:衛(wèi)報(bào)
翻譯:董靜
編審:yaning
上一篇 : 高級(jí)冷凍食品獲中產(chǎn)家庭青睞
下一篇 : 2016十大正能量新聞
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn