當前位置: Language Tips> 影音賞析
分享到
影片簡介:
共和體制崩塌,銀河帝國的陰影籠罩著宇宙文明每一個角落。為了加強對反抗勢力的鎮(zhèn)壓,塔金主義直接催生了一種足以摧毀星球的超級武器——死星,而物理科學家蓋倫·厄索正是死星的主要設(shè)計者。厄索的女兒琴(菲麗希緹·瓊斯 飾)在童年時代與父母經(jīng)歷了生離死別,之后她被反抗組織領(lǐng)袖索?格雷拉撫養(yǎng)長大。成年后琴成為帝國的階下囚,最終被反抗組織救出。從格雷拉那里她得知父親在死星中埋下了一個致命弱點。然而義軍同盟的大多數(shù)人都不愿為了這一絲希望去冒險赴死,萬般無奈之下琴和義軍情報官卡西安等人孤身前往收藏著死星設(shè)計圖的星球,攸關(guān)全宇宙命運的戰(zhàn)爭拉開了序幕……
故事根據(jù)1977年《星球大戰(zhàn):新希望》片頭的一段文字改編。
精彩詞句學起來:
1. He defected yesterday.
他昨天叛逃了。
2. We're up against the clock here.
我們時間不多。
3. Given the gravity of the situation and your history with Saw, we're hoping that he will help us locate your father.
考慮到情況的嚴重性以及你和索的淵源,我們希望他能幫我們找到你父親。
4. Trust goes both ways.
信任是相互的。
5. If the Senate gets wind of our project, countless systems will flock to the Rebellion.
如果參議院得知我們的項目,會有無數(shù)的系統(tǒng)加入反抗軍。
6. Anyone who kills me or my friends will answer to Saw Gerrera.
任何殺掉我或我朋友的人都會被索?格雷拉問責。
7. He's rigged a trap inside it.
他在里面埋設(shè)了一個機關(guān)。
8. All I want to do right now is get a handle on what we're up against.
此刻我想做的,就是了解我們所對付的是什么。
9. We have no recourse but to surrender.
我們沒有任何辦法,只能投降。
10. The odds are too great.
勝算太小。
精彩片段欣賞:
Jyn: "War-Mantle, Cluster Prism, Blacksaber."
Cassian: What?
Jyn: "Stardust." That's it.
Cassian: How do you know that?
Jyn: I know because it's me.
Imperial soldier: Hey, you! Identify yourself.
Bodhi: I can...
Imperial soldier: Incoming fire! Get cover!
Cassian: K, we need the file for Stardust.
K: Stardust.
Jyn: That's it.
Cassian: K?
K: Climb. Climb. You can still send the plans to the fleet. If they open the shield gate, you can broadcast from the tower. Locking the vault door now.
Cassian: K? K!
K: Goodbye.
Cassian: K!
Imperial officer: Sir, unauthorized access at the data vault.
Orson: What?
Imperial officer: It's just come in, sir.
Orson: Send my guard squadron into battle. Two men with me, now. Get that beach under control!
Cassian: Bodhi, are you there? Did you call the fleet?
Bodhi: I can't get to the shuttle. I can't plug in.
Cassian: You have to. They have to hit that gate. If the shield's open, we can send the plans.
Rebel Alliance officer: General, behind you!
Jyn: Step back.
Rebel Alliance officer(female): We're going down!
Rebel Alliance officer(male): Come on!
Bodhi: Melshi, Melshi. Come in, please.
Melshi: I'm tied in at my end.
Bodhi: I just need an open line.
Melshi: Hang on. The master switch. It's over near that console.
Rebel Alliance officer: I'm going!
Jyn: I've got it!
Cassian: Careful! You okay? Jyn!
Chirrut: I'm one with the Force, the Force is with me. I'm one with the Force, the Force is with me.
Baze: Chirrut!
Chirrut: I'm one with the Force and the Force is with me. I'm one with the Force, the Force is with me. I'm one with the Force, the Force is with me. I'm one with the Force, and the Force is with me. I'm one with the Force, and the Force is with me.
Baze: Chirrut! Come back!
Chirrut: I'm one with the Force...
Bodhi: Yes!
Cassian: Keep going! Keep going!
Jyn: Cassian!
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮)
上一篇 : 迎六一:那些年我們愛聽的迪士尼動畫名曲
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn